江上

朝代: 明代 作者: 傅汝舟 朗读:

正文

缆带水中苔,船从树里催。
草声听岸过,沙色辨风回。
洲土长崩屋,村山或起台。
无论下与上,俱是离家来。

译文

船上的绳索浸在水中的青苔中,船只被催促着从树木密集的地方出发。
可以通过草丛的声音辨别船只驶过的岸边,通过沙地颜色的变化来判断风向的转变。
有的江中沙洲上的房屋常常因崩塌而消失,山边的村庄有时又会新建起高台。
无论是顺流而下还是逆流而上,船上的人们都有一个共同点,那就是他们都是离家远行的旅人。