寄赵宜之
朝代: 金朝 作者: 元好问 朗读:
正文
大城满豺虎,小城空雀鼠。
可怜河朔州,人掘草根官煮弩。
北人南来向何处,共说莘川今乐土。
莘川三月春事忙,布谷劝耕鸠唤雨。
旧闻抱犊山,摩云出苍棱。
长林绝壑人迹所不到,可以避世如武陵。
煮橡当果谷,煎术甘饴饧。
此物足以度荒岁,况有麋鹿可射鱼可罾。
自我来嵩前,旱乾岁相仍。
耕田食不足,又复违亲朋。
三年西去心,笼禽念飞腾。
一瓶一钵百无累,恨我不如云水僧。
崧山几来层,不畏登不得,但畏不得登。
洛阳一昔秋风起,羡杀云间张季鹰。
译文
大城市如野兽横行,小城市空无一物,连小鸟老鼠都跑了。
可怜的河朔地区,人们为了生存,连草根都要挖来煮,用弓弩去炊煮食物。
北方人南下,他们说到哪里去呢。
都说莘川是个乐园。
三月的莘川,春意盎然,布谷鸟叫着催人耕种,斑鸠鸣声似唤雨。
听说抱犊山,高入云端,密林深处人迹罕至,就像桃花源般可以避世。
以橡树果实为食,煮草药制成甘甜的糖,这些足以度过饥荒,更有麋鹿可以猎取,鱼儿可以捕捞。
自从我来到嵩山前,年年干旱,粮食不足,远离了亲友。
三年来向西行的念头未曾断,像笼中鸟儿渴望飞翔。
只有一瓶一钵,无牵无挂,心中懊悔,为何自己不能像云游的僧侣那般自在。
远望崧山,无论多难攀登,都不怕,只怕没有机会去攀登。
洛阳一入秋,秋风起时,便羡慕那些云游中的张季鹰,自由翱翔。