西园

朝代: 金朝 作者: 元好问 朗读:

正文

西园老树摇清秋,画船载酒芳华游。
登山临水袪烦忧,物色无端生暮愁。
百年此地旃车发,易水迢迢雁行没。
梁门回望绣成堆,满面黄沙哭燕月。
荧荧一炬殊可怜,膏血再变为灰烟。
富贵已经春梦后,典刑犹在靖康前。
当时三山初奏功,三山宫阙云锦重。
璧月琼枝春色里,画阑桂树雨声中。
秋山秋水今犹昔,漠漠荒烟送斜日。
铜人携出露盘来,人生无情泪沾臆。
丽川亭上看年芳,更为清歌尽此觞。
千古是非同一笑,不须作赋拟《阿房》。

译文

西园的古老树木在清秋中摇曳,画船载着酒和鲜花,我们畅游在这美好时光中。
游山玩水以解心中烦恼,然而无故地,傍晚时分生出了一丝莫名的哀愁。
在这经历了百年的土地上,车马出发,远离故土,就像易水之畔的雁群消失在远方。
回首梁门,只见繁华如绣成堆,却满脸黄沙,对着燕地的月亮哭泣。
那一场熊熊烈火,实在可悲,曾经的财富与辉煌,如今化作灰烬与烟雾。
即便富贵如同春梦般逝去,但那些古礼与典范,仍存留在靖康之难前。
想起当初三山的辉煌,宫殿在云锦般绚丽的天空下巍峨,明月如玉,琼枝摇曳,春色融融,雨声中的画栏与桂树更添几份静谧之美。
如今,秋山秋水依然如昔,只是荒烟漠漠,斜阳下送别了往昔。
铜铸的仙人捧出露盘,让人不禁感叹人生无常,眼泪沾湿了胸膛。
在丽川亭上欣赏着春花,为这美景举杯清唱,让一切悲欢一笑而过。
千年的历史是非,最终都化为一声笑谈,无需再像古人那样,为了描绘曾经的辉煌如阿房宫一样,著文感慨。