寄苏希武三十韵
正文
苏子人中龙,卓立见天骨。
羞为豪侠儿,慕彼苏武节。
立名希古人,慷慨志胜郁。
世俗那得知,笑者徒吃吃。
弃文忽就武,三年渤海窟。
往返绝江河,出入随齐汨。
南人故善游,水战称于越。
不失其国能,将继先贤烈。
海角常风寒,浪打苍崖裂。
东望三神山,波涛吐复没。
长鲸驾空来,万里开溟渤。
夜半海日生,照耀黄金阙。
云霞纷灿烂,仙人若仿佛。
须臾升天中,浮光四海溢。
忆昔客申江,君乃居蓬荜。
同志二三子,乐道甘芋栗。
吟哦不绝口,箸作无停笔。
我暇时过从,铿锵听琴瑟。
相对终日坐,高谈或扪虱。
未知慕富贵,安敢怨沦屈。
斯乐谓可常,雨散嗟倏忽。
君既纵汪洋,我返事暇逸。
出处各异途,会面知何日。
自从来苍梧,教授滥承缺。
重华去已远,遗风自简质。
所愧为人师,善诱焉足说。
无为若有为,士亦安吾拙。
翻思平生游,感叹屡呜咽。
安得乘长风,吹度云天阔。
殷勤各努力,明德期白发。
译文
苏希武你就像人群中的龙,特立独行,有着非凡的气质。
你不屑于成为一般的豪侠之士,反倒仰慕苏武的坚贞节操。
你追求像古圣先贤那样扬名,心怀壮志,但世人的肤浅理解让你苦笑。
有人不解,只会嗤笑,但这丝毫不动摇你的抉择。
放弃了文案工作,你投身军旅,在渤海之地锻炼了三年。
你来往江河纵横之地,出没于齐楚的风土之间。
南方人生来善游,你在水战方面也展现出了越人的才能,决心继承先贤的英勇传统。
身处海角,常年的风寒中,巨浪拍打着岩壁。
向东眺望,传说中的三神山时隐时现,在波涛间沉浮。
巨大的鲸鱼仿佛从空中驶来,开启了广阔海域的壮丽画面。
夜半时分,海上日出,光芒照耀着想象中的黄金宫殿,云霞绚烂,仿佛仙人若隐若现。
转眼间,他们升入云天,光芒四射,遍布整个海面。
回忆往昔,你在申江的简陋居所中,我们几位志同道合的朋友,乐于淡泊的生活,以芋栗为食,诗歌不离口,笔耕不辍。
我闲暇时常去拜访,享受着如同琴瑟和鸣的交谈。
我们整日对坐,高谈阔论,哪怕提及困苦也不觉怨言。
本以为那种快乐可以永恒,但遗憾的是,各奔东西,相聚变得艰难。
你如江海般自由,我则在闲适中找回自我。
我们走向不同的人生道路,再见不知是何时。
我来到苍梧,勉为其难地从事教育,虽怀念古人纯朴的遗风,但作为师者,自感愧疚,引人向善又怎能多言。
无为胜似有为,我们应当安于自己的本分。
回想起一生的游历,不禁屡次感叹,泪湿眼眶。
多么渴望能乘风破浪,穿越云天的广阔。
我们应当彼此激励,期望在白发苍苍时,依然保持光明的德行。