捣衣篇
朝代: 唐代 作者: 刘希夷 朗读:
正文
秋天瑟瑟夜漫漫,夜白风清玉露漙.燕山游子衣裳薄,秦地佳人闺阁寒。
欲向楼中萦楚练,还来机上裂齐纨。
揽红袖兮愁徙倚,盼青砧兮怅盘桓。
盘桓徙倚夜已久,萤火双飞入帘牖。
西北风来吹细腰,东南月上浮纤手。
此时秋月可怜明,此时秋风别有情。
君看月下参差影,为听莎间断续声。
绛河转兮青云晓,飞鸟鸣兮行人少。
攒眉缉缕思纷纷,对影穿针魂悄悄。
闻道还家未有期,谁怜登陇不胜悲。
梦见形容亦旧日,为许裁缝改昔时。
缄书远寄交河曲,须及明年春草绿。
莫言衣上有斑斑,只为思君泪相续。
译文
秋天的夜晚静悄悄,白色的月光和清凉的风带着露珠。
燕山的游子穿得很薄,秦地的女子在闺房中感到寒冷。
她们想把织好的丝线绕在楼中,又回到织机上撕开精致的绸缎。
她们拿着红袖皱着眉头,倚靠着门窗,心中充满忧愁和期待,听着远处的捣衣声,心中更是惆怅难解。
长时间的徘徊等待,夜空中飞舞着两颗萤火虫,进入了窗户。
西北风吹动着她们纤细的腰,东南月光照亮了她们的手。
月色如此明亮,秋风也别有一番韵味。
观看着月光下长短不一的影子,听着草丛中断断续续的声音。
天色渐渐由夜色转为黎明,红霞出现,青云漫天,飞鸟开始鸣叫,道路上的行人寥寥无几。
她们紧皱眉头,专心地在缝纫,思绪万千。
对着镜子穿针,心中默默祈祷。
听说归期未定,心中充满无尽的悲凉。
梦见昔日的容颜,只希望能按照旧时的尺码裁剪缝缝补补。
准备一封书信,远寄到交河曲边,希望赶在明年春天草木繁茂之前送达。
不要说衣裳上的斑斑点点,那都是为思念你而流下的泪痕,连绵不断。