蜀城怀古
朝代: 唐代 作者: 刘希夷 朗读:
正文
蜀土绕水竹,吴天积风霜。
穷览通表里,气色何苍苍。
旧国有年代,青楼思艳妆。
古人无岁月,白骨冥丘荒。
寂历弹琴地,幽流读书堂。
玄龟埋卜室,彩凤灭词场。
阵图一一在,柏树双双行。
鬼神清汉庙,鸟雀参秦仓。
叹世已多感,怀心益自伤。
赖蒙灵丘境,时当明月光。
译文
蜀地的水边长满了茂密的竹子,吴地(可能指江苏一带,与蜀地相对)的天空积累了深深的风霜气息。
这里历史悠久,无论是远处还是近处的景致,都显得苍茫辽阔。
这里曾是古老的国家,那时的青楼(可能指妓馆或贵族府邸)装饰华丽,美女如云。
然而,古人们已经逝去,只剩下白骨埋在荒凉的丘陵中,曾经的繁华早已消失。
寂寥的昔日弹琴之所在,静静的流水中,曾经是读书人静静地钻研学问的地方。
象征吉凶的乌龟卜穴的建筑(可能指古代占卜场所)和充满诗意的词场(可能指著名的文学机构)也已消失不见。
那些历史的阵图、排列的柏树,以及汉朝的清净庙宇和秦朝的粮仓,虽然依然存在,但已失去原有的生气,只有鸟雀在其中穿梭。
诗人感慨世事变迁,对于过去充满了哀叹,内心更加伤感。
幸好身处这灵秀之地,有时还能在明亮的月光下寻觅到一些历史的痕迹,聊以慰藉。