送别赵紫芝
朝代: 宋代 作者: 刘正之 朗读:
正文
夫君落落大雅姿,声名早与贺白驰。
锦囊千首不疗饥,非诗穷人穷乃时。
忆昔闻君未识面,独传句法夸清健。
朅来白下一相逢,倾盖论心曾几见。
划然起柁春江流,我亦江头寻去舟。
人生相聚会有别,江水江花无尽愁。
万事不如归愁。
万事不如归去好,石田茅屋生春草。
如君自是玉堂仙,轻车缓辔长安道。
春日迟迟柳依依,攀柔条兮送君归。
译文
你的仪态高雅不凡,早在未见面时,你的名声就已经如同贺知章、白居易那样广为人知。
你的诗作虽多,就像装满锦囊的千首诗,但它们并不能满足生计,不是诗歌让人贫穷,而是时运使然。
回想起过去,即便还未与你相见,你的诗句却早已在人群中广为传颂,夸赞你诗作风格清新健朗。
后来,在白下这个地方,我们真的一见如故,后来虽多次见面,但每次见面都让人珍视,因为真心的交流太难得了。
突然间,你如同春江上的帆船,即将起行离开,我也在江边找到自己的小船,准备告别。
人生就是这样,相聚固然美好,但总会面对离别,江水江花虽好,却引发无尽的离别之愁。
在世间诸多繁杂之事中,没有一样能比得上思乡之愁。
我深知,归去才是最好的,故乡的石田茅屋旁,现在也该长满了春草。
你有如玉堂仙人般高洁,不久即将深入仕途,在长安的道路稳步前行。
春风懒懒,碧柳依依,我攀折柔软的柳枝,伴你踏上归家之路。