江城梅花引·相思无处著春寒

朝代: 宋代 作者: 刘辰翁 朗读:

正文

相思无处著春寒。
傍阑干。
湿阑干。
似我情怀,处处忆临安。
想见夜深村鼓静,灯晕碧,为傍人,说上元。
是花是雪无意看。
雨摧残。
雨摧残。
探春未还。
到春还、似不如闲。
感恨千般、憔悴做花难。
不惜与君同一醉,君不见,铜雀台,望老瞒。

译文

心中满是相思之情,却无处寄托,只能感受到春天的寒冷。
我独自倚着栏杆,栏杆都被我的愁绪浸湿了。
我就像这阑珊的春景,满心都是对临安的无尽思念,无论何时何地,都能想起那里的夜晚,村里的鼓声在寂静中回荡,昏黄的灯光下,谈论着元宵的热闹景象。
无论是花还是雪,我都无心欣赏,因为春雨无情地摧残着它们。
我试图寻找春天,却还未见春天的到来,甚至觉得还不如这悠闲的时光。
心中有千般感慨,我感叹花儿的凋零,也如同我一样憔悴,想要变得美丽盛开是多么艰难。
我愿意与你一同沉醉,只希望你能明白,你看不到我,就像铜雀台遥望着曹操(老瞒)一样,充满了遥不可及的遗憾。