李侍御河北使回,至东京相访
朝代: 唐代 作者: 刘长卿 朗读:
正文
故人南台秀,夙擅中朝美。
拥传从北来,飞霜日千里。
贫居幸相访,顾我柴门里。
却讶绣衣人,仍交布衣士。
王程遽尔迫,别恋从此始。
浊酒未暇斟,清文颇垂示。
回瞻骢马速,但见行尘起。
日暮汀洲寒,春风渡流水。
草色官道边,桃花御沟里。
天涯一鸟夕,惆怅知何已。
译文
老朋友李侍御像南台的秀才一样出类拔萃,早就享有朝廷的盛名。
他带着使命从北方回来,日行千里,快如飞霜。
我生活清贫,但很高兴他能来拜访,来到我简陋的家门口。
我惊讶地看到,尽管他穿着代表官职的绣花官服,却仍然愿意和我这样的布衣百姓交朋友。
他的行程匆忙,由官方事务所迫,我们的离别之情也由此开始。
还没来得及好好倒上浊酒款待,他就展示了他的才情,让我欣赏了他的诗文。
当我回头看着他骑着马迅速离去,只见马蹄扬起的尘土。
日暮时分,汀洲显得格外寒冷,春风吹过水面。
路边的草色和御沟里的桃花,点缀在广阔的天地之间。
望着天涯那一孤独的飞鸟,我不禁心中惆怅,这离别的愁绪不知道何时才能平息。