相和歌辞。从军行六首

朝代: 唐代 作者: 刘长卿 朗读:

正文

回看虏骑合,城下汉兵稀。
白刃两相向,黄云愁不飞。
手中无尺铁,徒欲突重围。
落日更萧条,北方动枯草。
将军追虏骑,夜失阴山道。
战败仍树勋,韩彭但空老。
草枯秋塞上,望见渔阳郭。
胡马嘶一声,汉兵泪双落。
谁为吮痈者,此事令人薄。
目极雁门道,青青边草春。
一身事征战,匹马同辛勤。
末路成白首,功归天下人。
倚剑白日暮,望乡登戍楼。
北风吹羌笛,此夜关山愁。
回首不无意,滹河空自流。
黄沙一万里,白首无人怜。
报国剑已折,归乡身幸全。
单于古台下,边色寒苍然。

译文

回望敌人的骑兵聚合,城下的汉军稀疏,危急万分。
短兵相接,刀光血影,战场上黄沙弥漫,连乌云都似乎因忧愁而停滞不飞。
战士们手中没有武器,徒然想要冲出重围。
夕阳西下,更加显得荒凉,北方的枯草在风中摇曳。
将军在追逐敌人的骑兵,夜晚迷失在阴山的道路上。
即使战败,也仍然留下了功勋,像韩信、彭越这样的名将也只能徒然老去。
秋日的边塞草木枯黄,远远望去是渔阳的城郭。
胡马一声嘶鸣,汉兵不禁泪流满脸。
谁愿意为病重的君主吸出脓疮,这种事真是令人沮丧。
极目远眺雁门古道,看到的只是青青边草和春天的到来。
一生投身战事,匹马一同经历困苦。
到最后头发已白,功绩却归属他人。
倚着剑在日落时分,登楼遥望家乡。
北风吹过,羌笛声中传递的是此夜关山的愁绪。
回望来时的路,心中有无数感触,只有滹河独自流淌。
漫长的黄沙之路,无人怜悯那白发苍苍的战士。
报效国家的宝剑已经折断,庆幸的是自己还能活着回到故乡。
在古老的单于台下,边地的景色寒冷而苍茫。