送吉中孚校书归楚州旧山(中孚自仙官入仕)

朝代: 唐代 作者: 卢纶 朗读:

正文

青袍芸阁郎,谈笑挹侯王。
旧箓藏云穴,新诗满帝乡。
名高闲不得,到处人争识。
谁知冰雪颜,已杂风尘色。
此去复如何,东皋岐路多。
藉芳临紫陌,回首忆沧波。
年来倦萧索,但说淮南乐。
并楫湖上游,连樯月中泊。
沿溜入阊门,千灯夜市喧。
喜逢邻舍伴,遥语问乡园。
下淮风自急,树杪分郊邑。
送客随岸行,离人出帆立。
渔村绕水田,澹澹隔晴烟。
欲就林中醉,先期石上眠。
林昏天未曙,但向云边去。
暗入无路山,心知有花处。
登高日转明,下望见春城。
洞里草空长,冢边人自耕。
寥寥行异境,过尽千峰影。
露色凝古坛,泉声落寒井。
仙成不可期,多别自堪悲。
为问桃源客,何人见乱时。

译文

穿青袍的卢纶在芸阁郎的职位上,与贵族谈论说笑,在朝中很有威望。
他曾经是个修道人,住在云端的洞穴中,现在他的诗才横溢,满是佳作,闻名于京城。
即使名声高了,他也闲不住,走到哪里都有人认得他。
他本是如冰雪般纯洁,现在也沾染上了世俗的尘埃。
他即将离京回楚州的老家,前路多歧,难免迷茫。
他将沿着花开的道路前行,路过紫陌,留恋地回首看那曾经的江波。
近年来,他厌倦了生活的萧索,只说在淮南的日子是快乐的。
划船在湖中游玩,夜晚在月光下的泊船中歇息。
入夜后,他走过了千灯闪烁的市场,听着热闹声,遇见熟悉的邻友,相谈甚欢。
淮河上的风正猛烈,树梢分出了郊外的城市。
送行的人随着河岸行走,离船上的人立帆准备启程。
沿着河流进到阊门,可以看到千盏灯火喧闹的夜市。
他遇见熟人,远远的交谈,询问家乡的近况。
在淮水边,风更急,远处的树梢分辨出城市的界限。
送行的人渐渐离去,离人扬帆启航,一片渔村坐落在水田边,被晴烟淡淡环绕,似乎在呼唤他沉醉其中,或在石头上小憩。
天色渐渐昏暗,还未到黎明,他仍然向着天边的云彩前行。
天黑了,他却发现无路可走,心中知道前方有花的所在。
他爬上山巅,太阳逐渐升起,他俯瞰下面的春城。
山洞里的草独自生长,坟墓边的人们在耕作,他在稀疏的人烟中行进,超越了一座座山峰的影子。
露水凝结在古老的祭坛上,山泉的声响落在凉爽的井中。
成仙虽难以期待,但离别总是令人悲伤的。
他想问问桃花源里的访客,有没有人在战乱中见到过安稳的一刻。