万年欢(寿乔丞相)
朝代: 宋代 作者: 厉寺正 朗读:
正文
恭审特进枢使大丞相国公先生神钟维岳,帝赉肖岩。
方蓂开第一叶之初,正椿衍八千岁之始,眷隆神极,福被海隅。
某夙荷陶镕,倍增喜抃。
效动一乐阕,寄调万年欢。
伏乞钧慈,俯垂电览。
衙武期颐,与文公福艾,俱号贤相。
今我元台,齿德又居其上。
玉立擎天一柱,似泰华、气凌秋壮。
明良会,千载风云,长为龙衮凭仗。
清知孔山叠嶂。
有猿吟鹤舞,日俟鸠杖。
无忝苍生依依,未容高尚。
待整顿、乾坤了当,与蓬岛、神仙来往。
摩铜狄,点检笙歌,菊浮香泛新酿。
译文
您是国家的栋梁,犹如山岳之神,上天赋予您如岩石般坚毅的品质。
正当您生命的春天刚开始,意味着您将享有无尽的岁月,享受极高的尊荣和广泛的福泽。
我对您的敬重与感激由来已久,内心充满喜悦。
因此,我以这支乐曲《万年欢》表达我的祝福,诚恳请求您能垂顾这份心意。
您像古代的贤相,既有年高德劭的声望,又拥有如山岳般不可动摇的坚韧,立足于天地间,气势如同秋天的泰华山一样壮丽。
您的圣明与君主的英明相合,是千载难逢的盛世景象,您是国家坚实的依靠。
您像孔山上的重重山峰,环境中有猿猴的吟唱和仙鹤的起舞,每天都似乎在等待着杖鸠之年,却依然保持对众生的深切关怀,并不急于隐逸。
您将致力于治理国家,直到实现天下太平,之后或许会像神仙一样自由往来。
到时候,您会享受悠闲的生活,检视音乐和歌舞,品鉴新酿的菊花酒,其中充满了芳香。
这是一幅您功成身退后,享受宁静与欢乐的美丽画面。