九月廿三日城外纪游

朝代: 元代 作者: 吴师道 朗读:

正文

杪秋暇日休弦歌,五门城外观新河。
斗门决水已数日,浅沙漫漫无馀波。
纵横疏凿引别派,监官督役犹挥诃。
循堤侧足惧疏恶,惊见崩坼当盘涡。
故桥旧市不复识,祇有积上高坡陀。
城南靡靡度阡陌,疏柳掩映连枯荷。
清台突兀出天半,金光耀日如新磨。
玑衡遗制此其的,众环倚植森交柯。
细书深刻皇祐字,观者叹息争摩挲。
司天贵重幸不毁,回首荆棘悲铜驼。
长春宫苑最宏丽,飞楼涌殿凌层坡。
乔松天矫百岁物,复有偃盖低婆娑。
平生素闻百一帖,乐石壁置周檐阿。
金源中华盛文物,玉堂学士锵鸣珂。
旁搜纸墨作藻饰,欲与唐晋争嵯峨。
至今摹拓传好事,道士却换人间鹅。
仙杯珍袭巨桃核,御画云鹤题宣和。
不知何处有此木,偶尔结实良非他。
瑶池汉殿语茫昧,遂使世俗犹传讹。
寻幽访古意未已,起视落日归禽多。
却趋林亭憩清绝,盆菊采采黄金窠。
蟹螯研雪新酝碧,对此不乐将如何。
京华酒垆方歌舞,锦鞯翠袖迎娇娥。
儒冠已受俗子笑,况复衰容双鬓皤。
下帷闭阁来迹少,肮脏不肯侯门过。
清游良友幸追逐,未思返棹寻渔蓑。
今朝不饮心已醉,笑看坐客朱颜酡。
凤城半掩归路暝,争道击毂如飞梭。
九衢冥濛涨尘雾,渐见灯火稀星罗。
作诗写实不可缓,马上已复成微哦。

译文

在这个晚秋的闲暇日子,我放下琴歌的修养,走出五门城外去欣赏新开的河道。
河道的闸门已经开闸放水好几天,原本的水流已流尽,只剩下一片片浅沙干燥无波。
人们四处开挖疏导,引来了新的水流,官员监督着工程,忙得不可开交。
沿着河堤走,生怕脚下不稳,惊讶地发现河堤有裂缝,像要塌陷成漩涡。
以往的旧桥和市场已经认不出来,只剩下高高的土丘。
往城南走去,穿过田野,稀疏的柳树与枯荷相互映衬着。
远远地,清台高耸半空,阳光下的它闪闪发光,好像刚被磨光。
这里的天文仪器遗址明显,各种仪器围绕著,密密麻麻。
石壁上刻着皇祐的年号,让观看的人不禁感慨,抚摸不已。
令人庆幸的是,尽管世事多变,这里的天文仪器尚存,但回想起往昔繁华,难免叹息如铜驼陷荆棘中。
长春宫的园林壮丽无比,有楼阁高耸,宫殿层叠。
古老松树挺立,有的枝叶低垂,姿态万千。
我听说过这里的百一帖,以及刻在乐石壁上的装饰,这些都是金朝辉煌文化的见证,曾经的玉堂学士佩带玉珂,显赫一时。
他们搜寻纸墨来装饰,试图与唐晋时期的文艺相媲美。
至今,人们依旧通过拓印来传承这份美好,可惜现在这些建筑的守护者却换了人间的道士。
宫中还有珍贵的桃核杯,上面有御画的云鹤,标有宣和的年号。
不知这些桃木从哪里来,只是偶然结出了这样的果实。
至于瑶池汉殿之事,已模糊不清,让民间传说颇多误会。
我沉迷于寻幽访古,直到注意到落日西下,归巢的鸟儿增多。
回到林中的亭子,享受那份清静,盆中的菊花金黄璀璨。
品蟹饮酒,面对这样的景致,怎能不快乐。
京城中繁华的歌舞,美女相迎,但身着儒服的我已接受俗人嘲笑,何况两鬓斑白。
我避开尘世的应酬,不肯轻易步入权贵之门。
与几位志同道合的朋友共游,未想太快结束这段逍遥。
虽然今日未饮,心中已感陶醉,看着周围的宾客脸庞因酒而红润。
京城的夜幕降临,归途中车马喧闹如梭。
街道上尘土高涨,灯火星星点点。
即时记下这真实的游历感受很重要,骑行中我也在不断地吟诗作歌。