桃源忆故人(春暮)

朝代: 宋代 作者: 吴礼之 朗读:

正文

画桥流水飞花舞。
柳外斜风细雨。
红瘦绿肥春暮。
肠断桃源路。
欢随仙子乘鸾去。
镂月裁云何处。
唯有病和愁绪。
肯伴刘郎住。

译文

画桥下的流水潺潺,花瓣在空中翩翩起舞。
柳树间,微风斜斜地吹来,细雨如丝。
春天已到迟暮,红花逐渐凋零,绿叶渐渐繁茂。
我心中所想的归路,那如桃花源般美好的地方,如今却只能令我断肠,遥不可及。
曾经,我和心中的仙子一起欢笑,似乎能够乘着鸾鸟的翅膀,飞越时间和空间,享受美好的时光。
我们一起裁剪着云彩,雕刻着月色,寻找那份无上的浪漫。
可是现在,她去了哪里。
我无法再找到她,找不回那段美好的时光。
而今,只剩下病魔和忧愁伴我左右。
它们愿意和我这个“刘郎”呆在一起。
刘郎,指的是我,意指一个弃妇或被遗忘的人。
我在这红尘中,只有疾病和愁绪为伴,再也找不到那个愿意和我并肩的仙子。
这就是宋代吴礼之的《桃源忆故人(春暮)》所表达的深深思念与孤寂之情,在绚烂春光中回忆往昔美好,落寞在愁苦的现实中。