七娘子 其二
朝代: 清代 作者: 周岸登 朗读:
正文
伤春最怕鹃啼后。
敛遥情、不绾丝丝柳。
眼为谁青,腰如人瘦。
织愁拚付流莺守。
清明近也销魂又。
理春衫、泪叠前时酒。
落莫心期,问花知否。
断肠禁得黄昏候。
译文
伤春之情最怕在杜鹃啼叫之后,因为那代表着春天的离去。
我收起了远方的情愫,不再像细细的柳丝那样缠绕不绝。
我的眼睛因为谁而明亮,身体瘦弱得像那弱柳扶风, 将心中的忧愁交给流莺去守护。
清明节的到来,又让我失魂落魄。
整理春日的衣裳,叠起泪痕,回忆着过去饮酒的时光。
心中那孤独的期待,花朵是否能理解。
在黄昏时分,我这断肠人又要如何承受。
这句话的意思就是,主人公在春天的尾声,最怕听到杜鹃的啼声,那预示着春天的离去。
他收拾起对远方的思念,变得不再热烈缠绵。
他有时候为了某个人而眼神明亮,而自己的身形却日渐消瘦。
内心的忧愁只能交给流连的黄莺来守护。
接近清明时节,主人公更加忧伤。
回顾自己的春衣,泪痕叠着遗酒,似乎是过去的忧伤。
他孤独的心事,只能默默询问花儿是否了解。
到了黄昏时,断肠的痛苦更是让人难以承担。