六丑

朝代: 清代 作者: 周岸登 朗读:

正文

正秋心欲碎。
怕暗里、流年轻掷。
雪衣梦惊,严霜摧锦翼。
泪黦香迹。
莫问家何在,彩云天远,望赤城仙国。
春襟翠羽湔芳泽。
齧锁朱栊,巾车紫陌。
前尘更堪追惜。
记梳翎顾影,英盼花隔。
予怀疏寂。
伴窗虚唾碧。
世外青鹓杳,无信息。
关河解慰词客。
共销凝五夜,此情何极。
添香稻、几欹风帻。
学吟遍、好句弓衣起舞,画屏山侧。
邛池远、梦溯归汐。
掩故笼、替诵波罗密。
知难度得。

译文

正值秋天,心中伤感几乎要碎裂。
害怕在暗夜里,宝贵的年华轻易流逝。
如雪的衣裳在梦中惊扰,严酷的寒霜摧残着锦缎般的羽翼。
泪水沾湿了香气残留的痕迹。
不再问家在何处,天上彩云遥远,只能遥望那理想的仙境——赤城。
春日披翠羽,洗净尘埃。
咬紧牙关,关上窗门,驾车行走于紫色尘路。
过往的一切更加值得追忆。
记得那时梳理羽毛,顾影自怜,英姿与花儿隔空相望。
我心中感到孤寂空虚。
伴随着空荡的窗户,口中吐出无聊的口水。
世外的高人难以寻觅,没有消息传来。
词句或许能稍解跨越关河的旅客的愁苦。
我们共同沉浸在无尽的哀愁中,这份情感深重至极。
稻香中,帽子几度倾斜。
反复吟诵好句,仿佛穿上战衣起舞,在画屏山的一侧。
梦想返回那遥远的邛池,顺着归潮而行。
收起旧笼,代替它诵读着神秘的佛法。
然而,我知道难以实现这一切。
难以跨越重重障碍,回到那渴望的归宿。