垂丝钓近 有为蜀客之招者,倚此代答
朝代: 清代 作者: 周岸登 朗读:
正文
杜鹃太苦。
声声频唤归去。
万点蜀山,梦里寻路。
风又雨。
任戾天劲羽。
应难度。
谢鸥盟鹭侣。
锦城似锦,彫残春事迟暮。
倦游厌旅。
深拜同臣甫。
知旧谁严武。
公莫舞。
怯倡予和汝。
译文
杜鹃鸟啼叫得实在太凄苦,它不停地呼唤着要归去。
在梦中,我寻找归去蜀山的路,眼前仿佛有千万条路径,却都被风雨阻隔。
就算我能用我的毅力和勇气,像鸟儿一样在猛烈的风雨中展翅高飞,也似乎难以突破这重重困难。
我只好谢绝了鸥鸟和白鹭的友好盟约,虽然锦城的春天如同锦绣一样美丽,却已到了末尾,春色凋谢,似乎在预示着时光的迟暮。
我对漂泊旅行已经厌倦,内心深处更是深深地向同僚和老臣杜甫表示敬拜。
说到旧识故友,谁又能像严武那样,是我真正的朋友。
你得意暂时,却别得意忘形。
你以歌舞为乐,挑战我要我配合你,但我却心中怯懦,不敢接下你的挑战。