慈雀

朝代: 清代 作者: 周馥 朗读:

正文

天寒空林雀呼饥,老雀觅食归来迟。
有蛇入巢吞其鷇,绕林哀噪不忍离。
须臾忽引众雀至,群飞啄蛇蛇委地。
蛇死顿供众雀饱,得丧循环报何异。
我家江南尝苦兵,人啖人肉骨纵横。
人心不古天降祸,至今父老犹吞声。
我作此歌示人子,养育恩深同一理。
区区口腹何多求,劝儿见猎休心喜。

译文

天气寒冷,空荡荡的树林里,小麻雀因为饥饿而呼喊。
老麻雀外出寻找食物,却回来得很晚。
这时,一条蛇偷偷溜进巢里,吞食了小麻雀。
老麻雀围着树林哀鸣,不愿离开。
过了一会儿,它忽然引来了许多麻雀,它们成群结队地飞过来,啄击那条蛇,直到蛇无力挣扎,倒在地上。
蛇死后,为众多麻雀提供了丰盛的食物,这生死循环,报应何其相似。
我家在江南,曾经饱受战乱之苦,人们甚至互相食用,尸骨横陈。
人心变得残忍无情,天灾人祸接踵而至,直到现在,那些经历过苦难的老人们,依旧心中藏着悲愤,却不敢发声。
我写下这首歌,是要给人之子警示,养育之恩,世间万物皆有共同之理。
人们不应为了满足口腹之欲而过分贪婪,希望子弟能够看见他人狩猎,而非仅为一己之喜。
这样的话,您理解了吗。
如果还有需要解释的地方,请告诉我。