招隐
朝代: 清代 作者: 周馨桂 朗读:
正文
丧乱饱经过,痛定一思痛。
商山芝可采,首阳薇可供。
耻言寻赤松,志仍求有用。
空山为松柏,廊庙为梁栋。
译文
经历过很多的战乱和灾难,事情过去后回想起来真是痛心疾首。
我想去商山采那些灵芝,或者去首阳山采那些野菜来过活。
说隐居不问世事是羞于启齿的,因为我的内心还是希望能为社会做些有用的事。
在空旷的山林里,松柏可以自由生长;但在朝廷上,就像梁柱支撑着庙宇,我希望能成为有用之才,为国家出力。
-->
丧乱饱经过,痛定一思痛。
商山芝可采,首阳薇可供。
耻言寻赤松,志仍求有用。
空山为松柏,廊庙为梁栋。
经历过很多的战乱和灾难,事情过去后回想起来真是痛心疾首。
我想去商山采那些灵芝,或者去首阳山采那些野菜来过活。
说隐居不问世事是羞于启齿的,因为我的内心还是希望能为社会做些有用的事。
在空旷的山林里,松柏可以自由生长;但在朝廷上,就像梁柱支撑着庙宇,我希望能成为有用之才,为国家出力。