赐租行

朝代: 清代 作者: 周龙藻 朗读:

正文

康熙二十三年冬,翠华拂天来江东。
时巡钜典废已久,郡国始识虞周风。
圣明御宇忧赤子,疾苦历历彻九重。
岂惟顿递罢骚绎,耕敛在目常忡忡。
三吴一隅傍湖海,水潦间岁惊尧洚。
涂泥厥土赋下上,其后百倍于域中。
哀此泽国凋疲地,征求旁午烦大农。
上供强半竭脑髓,督责返谓财赋充。
是时持节有汤父,入告实与皇心同。
度支经费关军国,不得骤免租调庸。
丁卯建丑月初吉,恩纶浩荡颁紫宫。
科徭累累许现放,白骨起肉流膏洪。
欢声如雷喜气遍,吾皇犹欲哀其穷。
常闻五载乃一狩,盛世盛事忽两逢。
銮舆初入淮南境,蔀屋早已回宸聪。
非常之泽古难再,至今独叹吴民蒙。
旧逋新欠悉湔洗,覆冒直比天穹崇。
尚憾汤父死未睹,喜极下泪双眼红。
贱臣手捧黄纸诏,有口愿祝齐华封。
矢诗岂敢备国雅,讴歌田野随儿童。

译文

康熙二十三年的冬天,皇帝的仪仗像翠绿色的华盖拂过天际,来到了江东。
皇帝亲自巡游的盛大典礼,已经长久被废弃,各地这才见识到了像虞朝和周朝那样的巡行之风。
皇帝心系百姓,对百姓的疾苦忧虑重重,那些痛苦的事情,一件件都很清楚地传达到了深宫中。
皇帝不仅仅停止了各种征役,对于百姓耕种和税收的事情,也是常常忧心忡忡。
江南这地方,靠近湖泊和大海,水灾连年,宛如大水泛滥。
那里的土地又湿又泥泞,虽然赋税等级较低,但后来却比全国其他地方的赋税要高出百倍。
这样的水乡之地,本就贫穷不振,沉重的税赋更是雪上加霜,困扰着主管农业的大臣。
上交朝廷的税赋,几乎是榨干了百姓的血汗,可督责之人反而说财政充足。
这时,有位叫汤氏的使者,奏报的实情与皇帝的想法不谋而合。
虽然支出和经费关乎军国大事,不能突然免去租税等赋役。
但在丁卯年正月初一,皇帝浩荡的恩泽从紫禁城中颁布。
繁重的杂税和徭役得以减免,就像是给骨架上添肉,让贫困的人们重获生机。
百姓们欢呼声如雷,喜悦的气氛洒满大地,但皇帝还希望进一步减轻他们的困苦。
听说五年才允许一次狩猎,盛世的盛事竟然在短短时间里接连发生两次。
当龙车初入淮南土地,皇帝已经深切地理解了百姓的疾苦。
如此非凡的恩泽在古时候是极为罕见的,如今,唯独吴地的人民得以蒙福。
所有的陈欠和新债一律被洗涤干净,就像重覆的厚云遮蔽了天空。
可惜的是,使者汤氏尚未看到这一切,就已去世,百姓喜极而泣,双眼通红。
微臣手捧着黄色的诏书,心中希望用尽所有的口舌来祈福,祝愿如同那些贵族封地一样丰饶。
我不敢妄谈诗歌能否奉献给国家的雅颂,但在田野边,与儿童一起歌唱的快乐,却是真真切切的感受。