贺新郎
朝代: 元代 作者: 姚燧 朗读:
正文
杜宇为谋拙。
只当时西州,已报鳖灵功烈。
何事为心轻传禅,坐取名隳身灭。
化怨鸟、春山啼血。
试听不如归去语,怕君远、未晓吾能说。
冤愤在,失金阙。
胡为不叩天阍裂。
枉人闲丁宁,控诉欲求谁雪。
蜀道思归诚何有,便隔云山千叠。
一再举、犹堪横绝。
苦趣东君行不早,到千红、万紫飞时节。
呼谢豹,慎扪舌。
译文
杜宇(这里的杜宇指的是传说中古蜀国的国王杜宇,又称望帝,死后化为杜鹃鸟)的谋略显得笨拙。
当时在西州,鳖灵已经建立了显著的功绩。
为何心有不甘轻易地将王位禅让,结果导致自己名声受损,身湮灭。
化身为怨鸟,在春山中啼血而鸣。
试着听那“不如归去”的叫声,怕你远去,还未理解我的苦衷。
内心的冤屈与愤懑,丢失了曾经的荣耀地位。
为何不去敲响天门,奋力申冤。
白白让人焦急叮咛,向谁倾诉求得公正的裁决。
回归蜀道虽然艰难重重,山峦重重阻隔。
但一次又一次的努力,依然可以跨越。
遗憾的是,春天的主宰迟迟不行动,等到花红柳绿的时节。
那时,再呼喊谢豹(另一种传说中的春日鸣叫的豹子)小心说话,恐怕已迟。