九江霜蟹比他处黑膏凝溢名冠食谱久拟遗高紫

朝代: 宋代 作者: 岳珂 朗读:

正文

君不见东来海蟹夸江阴,肌如白玉黄如金。
又不见西来湖蟹到沔鄂,玉软金流不堪斫。
九江九月秋风高,霜前突兀赡两螯。
昆吾欲割不受刀,颇有苌碧流玄膏。
平生尊前厌此味,更看康庐拂空翠。
今年此曹殊未来,使我对酒空悠哉。
旧传骚人炼奇句,无蟹无山两孤负。
老来政欠两眼青,那复活筹虚借箸。
只今乡国已骏奔,军将日高应打门。
流涎便作曲车梦,半席又拟钟山分。
先生家住岷峨脚,屡放清游仍大嚼。
襟期尽醉何日同,试筮太玄呼郭索。

译文

你难道没见过来自东方的海蟹,自夸江阴的蟹,肉质像白玉,黄膏似黄金。
又难道没见过来自西方的湖蟹,进入沔鄂,蟹体柔软,黄膏流淌,几乎难以持刀切割。
九江在九月秋风中,霜降前的螃蟹,突出的两螯饱含膏脂。
昆吾刀想切开它都难,膏脂浓厚,黑色如苌弘碧血。
平时在酒桌前已对这味道感到满足,再观赏庐山的翠绿。
但今年这些螃蟹都没来,让我独自喝酒,感到空虚悠长。
古人传说文人用奇妙的句子赞美蟹与山,没有蟹与山,两者都令人遗憾。
老年更渴望欣赏这样的美景美食,但现在视力已不济,怎能空谈用策如辅佐餐食。
如今故乡的事物飞快变化,军将清晨忙碌,也许正敲门。
我如今只能流着口水做着吃蟹的梦,想象中一场宴席又分半给了它。
先生你的家在岷山与峨眉山脚下,多次享受畅游又大啖美食。
何日能共同畅饮,尽情享受,依据太玄经占卜,呼唤那螃蟹(郭索为螃蟹的别称)前来共乐。