菩萨蛮 社日

朝代: 清代 作者: 庄盘珠 朗读:

正文

溟濛雨歇云犹聚。
杏花红过秋千去。
闲立又闲行。
香闺针线停。
鬓丝钗影乱。
午梦风吹转。
燕子到帘前。
绿拖桑柘烟。

译文

雨停了,但云层依然聚在天空,显得有些阴沉。
杏花的红色已经淡去,仿佛随着秋千的摆动而消散。
我在院子里闲逛,一会儿站立一会儿行走,完全没有心情,连闺房里的针线活也都放下了。
头上的发丝和钗饰被风弄乱,午后的梦也随风飘散。
这时,燕子飞到了窗前,在帘子前盘旋。
远处,桑树和柘树的绿叶被风吹得摇曳,仿佛拖着一缕缕的烟雾,与天空中未散的云层交相辉映,形成一幅宁静而美丽的画面。
这样的风景和氛围,让我心中不禁生出了一丝淡淡的惆怅和对美好时光的留恋。