秦中咏古

朝代: 清代 作者: 张埙 朗读:

正文

驱车乐游原,东下鸿门阪。
草木半黄落,凄其岁云晚。
当年宴会处,衰柳拂行幰。
古人竭智勇,机事如环转。
南郑幸西归,彭城竟东返。
歧路在须臾,得失迥悬远。
叹息俱陈迹,徒旅去偃蹇。
且就夕阳中,野人原上饭。

译文

开着车来到乐游原上,从这向东下到鸿门的山坡。
周围的草木一半已经枯黄凋落,四周的景色很凄凉,因为已是深秋时节。
想当年,项羽和刘邦在这里举行宴会的地方,现在只有衰败的柳树轻轻拂着行进中的车帘。
古人用尽智慧和勇气,他们的谋略和事态变化就像循环的圆环一样复杂。
刘邦曾经从南郑幸运地向西逃回,但是项羽最终还是从彭城往东败退。
人生的成败就在那须臾之间,差别却异常巨大。
现在再回想起来,一切都已成为历史的遗迹,只能令人深深地叹息。
旅途上的人离去,留下一片荒凉与寂寥。
不如就在这夕阳下,和田间的农人在原野上随便吃点东西,享受这份宁静与淡泊吧。