龙砂大疫谣

朝代: 清代 作者: 张洵佳 朗读:

正文

妖云黑眚空中过,疫鬼被发当门坐。
一家疫死两三人,竟有全家剩一个。
一个买棺出外走,皇皇然如丧家狗。
家中死人无人守,涕泣请邻人,邻人尽摇手。
东家买棺,西家买棺,郊衢杂遝买已完。
急觅一棺到家殓,尸虫出户人人见。
草草藏形,棺薄如翎,鲍鱼之肆有馀腥。
亲友避面呼不应,其有贫者不能殓,则裹以草具代以门屏。
殡于田,田有黍。
殡于山,山有主。
仓猝之间无葬地,累累野厝同抛弃。
三伏暑,六月天。
残骸腐骴蒸毒烟,淫霖恶血迸流泉。
饮之者立毙,触之者立颠。
因之疫氛传染广大而无边。
有父老疾首蹙额而相告,曰疫深矣若之何。
盍申醮祀驱邪魔。
钟鼓备陈,牲醴其罗。
斋戒沐浴,祷尔于上下神,只谓可以消疹疠迓祥和。
岂知迪吉者少而遘凶者仍多。
吁嗟乎,自古天心多慈厚,我有心香大如帚。
夜夜焚香礼北斗,亟拯疮痍登仁寿,千叩首万叩首。

译文

黑色的妖云和疫鬼在天空中飘过,疫鬼披着长发坐在门口。
一家死了两三个人,甚至有全家只剩下一个的。
那个幸存者买了棺材外出逃难,惊慌失措像丧家之犬。
家里死了人却无人守候,哭泣着请求邻居帮忙,邻居都摇头不答应。
东家买棺材,西家买棺材,街上到处都是买棺材的人。
急忙找了一口棺材回家装殓死者,尸体内的虫子都被看见爬出来了。
草草地藏起尸体,棺材薄得像羽毛,鲍鱼市集上还有残留的腥味。
亲友们避之唯恐不及,呼喊不应,有的穷人没钱装殓,就裹上草席用门板代替。
埋在田里,田里有庄稼。
埋在山上,山有主人。
匆忙之间找不到葬地,野外堆满了被遗弃的尸体。
三伏天,六月暑天。
腐烂的尸体散发着毒烟,雨水冲刷着恶血流进泉水。
喝这种水的人立刻死亡,接触这种环境的人也立刻遭殃。
因此疫情迅速蔓延,范围广大无边。
有老人愁眉苦脸地相互告诫,说疫情严重了怎么办。
为什么不举行祭祀驱除邪魔。
钟鼓齐鸣,摆上祭品。
斋戒沐浴,向天地神灵祈祷,希望能消除瘟疫带来祥和。
哪知道吉祥的少而遭遇凶险的仍多。
唉,自古以来天心多是慈厚的,我愿焚香礼拜北斗星,急切地拯救受苦的人们登上长寿之路,千叩首万叩首。