八归 寄内
朝代: 清代 作者: 张祥河 朗读:

正文
洗尘雨歇,吹薰风起,庭院净绿初埽。
春归不带羁愁去,还忆小园花满,小帘香悄。
亚字阑边人独倚,定打就相思新稿。
待写与、眉样弯环,凉月上来早。
长听声声杜宇,征衣卸得,便拟青山看饱。
酒阑吟倦,梦移天远,争向长安西笑。
尽将花暗数数,却愁心更多少。
侬今约、墨池矶畔,挂了诗筒,垂竿閒坐钓。
译文
雨后的灰尘洗净,清风徐来,吹走了尘埃,庭院里一片洁净,绿意盎然,刚被清扫过。
春天离去时,没有带走我心中的离别忧愁,我仍然记得,那个小园子里,花儿盛开,小帘内,香气悄然弥漫。
我在那形似亚字的栏杆旁独自倚着,心中酝酿着新作,是关于相思的诗句。
我等待着,想要趁着那弯弯如眉的月亮早早升起之时,将我这般的心情写下。
常能听到杜鹃鸟的声声啼叫,我卸下了行者的衣裳,准备于青山绿水之间饱览风景。
酒到酣畅,诗词吟罢,心中却忽觉空虚,梦中的场景慢慢远去,就像是在嘲笑我那往日对京城长安的向往。
我在心里默默数着那些曾为我盛开的花,但数着数着,却发现心头的忧愁似乎比那些花儿还要多。
我如今有个约定,在墨池边的矶畔,我要将笔筒挂起,将诗稿放一旁,只打算执一根竹竿,悠闲地坐着钓鱼。