日出东南隅行
朝代: 南北朝 作者: 徐伯阳 朗读:
正文
朱城璧日启朱扉,青楼含照本晖晖。
远映陌上春桑叶,斜入秦家缃绮衣。
罗敷妆粉能佳丽,镜前新梳倭堕髻。
圆笼袅袅挂青丝,铁钩冉冉胜丹桂。
蚕饥日晚暂生愁,忽逢使君南陌头。
五马停珂遣借问,双脸含娇特好羞。
妾婿府中轻小吏,即今来往专城里。
欲识东方千骑归,蔼蔼日暮红尘起。
译文
朱城在阳光下如同红色的玉璧,红门在日光照耀下打开,青楼被阳光照耀得光辉灿烂。
阳光远照在路边的春桑叶上,斜射进秦家美丽的衣服。
罗敷的妆扮十分美丽,镜前梳着美丽的发髻。
发髻上的装饰像青烟般袅袅升起,铁钩在阳光下胜过丹桂。
蚕饿得在傍晚时分感到愁绪,突然遇见使君在南头的路上。
使君停下来询问罗敷,罗敷含羞答答地回答。
罗敷的丈夫在府中是个小吏,现在在城中忙碌。
你若想知道东方骑兵归来的情景,那傍晚时分红尘飞扬的景象便是。