上毛运使
正文
人各有求心靡同,世路奔驰如捕风。
我独不愿万户封,悁悁所愿识毛公。
我公高才真国器,酝藉聪明天所秘。
子师气格千里驹,广基文章一枝桂。
学优入仕斯义荣,我公所至皆可称。
来暮已歌廉叔度,去思还似谢吴兴。
天心忧勤念方面,外台遴选皆英彦。
我公所至绰有声,炯炯精金经百鍊。
昨夜使星入斗牛,鹊声晓送传书邮。
报言有诏下天阙,公按滨江十四州。
审报已真惊且喜,入户不知摧屐齿。
拜尘潘子行有缘,倒屣蔡公何敢拟。
自嗟此诚今未通,何时垂翅附冥鸿。
眉间黄色已可庆,襟怀不复叹秋蓬。
公不见张华一赋致高位,阮瞻三言得清议。
刻画无盐虽有心,滓秽太清徒自愧。
朝廷言路方坦夷,比年汉诏下天墀。
所念渊明方为米,会须平子为玄题。
译文
每个人都有不同的追求,世间道路让人们忙忙碌碌如追逐风影般无常。
我只想不做万户侯的美梦,内心深处渴望能结识您,毛公。
您胸怀大才,实在是国家的栋梁,您的才华和智慧深藏不露,是上天赋予的秘密。
您的学生就像千里马般气概非凡,你的文章更是犹如桂枝,芳香四溢。
有了优秀的学识投身仕途,是值得荣耀的事,您的成就在各处都受到称赞。
到了傍晚您总能歌颂清廉如叔度,离去的时候也似谢吴兴般被人怀念。
上天担忧和勤勉挂念各方,所以挑选杰出的人才担任地方官。
您无论到哪里,都声名远扬,如同精金经过百炼般熠熠生辉。
昨日夜里,代表使者星的天象出现,喜鹊的叫声早早地传递了信使的来临,带来圣旨从天子的宫殿下达,您将管辖沿江的十四州。
得到确切的消息,我既惊讶又欢喜,进屋时激动得不知鞋是否已破损。
听说潘子出行与贵人有缘,蔡公的敬仰也难以比拟。
我自叹这样的好运现在还未降临,何时我才能如同鸟儿振翅,飞向高远的天空。
您的眉宇间流露的黄色光泽已让我感到欣慰,内心不再因生活的困顿而感到犹如秋蓬般飘摇。
您看,张华一篇文章就位高权重,阮瞻几句话就赢得清高的名声。
想要通过雕琢无盐女的形象来提升自己,即使有心,也只会感到惭愧,因她太浑浊了。
其实,清澈的江水不加修饰更显清纯。
现在朝廷的政治道路畅通无阻,近年来汉朝的诏书频繁下至殿堂。
我所期待的,是像陶渊明那样为五斗米折腰的境况得到改变,希望像平子一样能为玄学(道教、佛教等抽象观念)写下深刻的主题。