走笔代书答西士

朝代: 宋代 作者: 戴栩 朗读:

正文

帝城百司官事少,故府庭闲长春草。
独余人事十倍多,一月束书逾束稿。
我于其间厌见之,语可摹印百不移。
深处难论浅处俗,今我下笔如黏黐。
自得君书手不置,报章飒飒生新意。
漫将长句替寒温,临流胜寄相思字。
久不哦诗诗律疎,字字偃蹇烦麾呼。
羡君作邑康庐下,柔强伏梗妥以愉。
乃知万事共一法,神熟意便功转捷。
听讼固应哲士能,理赋未省通儒层。
往时蔡子尹黄岩,欲试自疑龟屡占。
祗今登用颇衮衮,似此县债尝亦廉。
期君规模卓鲁上,随世功名真漫浪。
幸勿弃我频琢磨,中年师友半凋丧。
西湖柳色递晴阴,蒲江远矣谁共寻。
近闻乡里一奇事,宿觉庵边祠水心。

译文

在帝都里,各个官署的公务并不繁忙,所以官府的院子常常空闲,只有春草在那里茂盛生长。
而唯独我这份工作,事情比别人多出十倍不止,一个月下来堆积的文书和稿件比山还高。
我在这堆工作中感到厌倦,每天重复的文案工作就像模子刻出来的一样毫无变化。
深层次的东西不容易说清楚,浅显的又显得过于俗套,而我现在写文章就像是被黏住了,难以流畅。
自从收到你的书信,我便爱不释手,你的回信让我感到文思如泉涌,有了新的灵感。
我用这种方式代替书信,向你诉说我的近况和思念,就像临水而坐,胜过千言万语。
很久没有做诗歌,律诗的规则已经生疏,每个字都显得慵懒,需要我不断地调整摆弄。
我羡慕你在康庐之下做县令,面对强硬和棘手的问题,你总能妥善处理,让人满意。
这让我认识到,万事万物其实遵循着同样的法则,熟悉了原理,做起事来就越发得心应手。
处理诉讼固然需要智慧,但我未曾想到处理税务也能做到如此高明。
以前蔡子在黄岩做县令时,想要有所改变,但又常常心存疑虑。
现在他被任命的官员越来越多,他之前欠下的县债也一直保持着清廉。
期待你能超越卓鲁这样的先贤,不要被世间的功名利禄所束缚。
请你不要抛弃我,中年的我们,身边的朋友和老师多数都已离世,只剩下彼此可以互相切磋琢磨。
杭州西湖边的柳树随着晴雨交替变换着颜色,你在蒲江是很远了,有谁能和你一同感受呢。
最近我听说家乡有一件奇特的事情,在宿觉庵旁边立了一个祀水心的祠堂。