次韵吴友直和潘乐閒见寄韵
朝代: 宋代 作者: 方一夔 朗读:
正文
文章蟠窟蛟蛇黑,精神紧峭冰玉白。
置君承明天禄中,富贵不待相促迫。
学参诸老居二四,气凛群儿压千百。
生平不主疽与环,况复侯封羡贲赫。
蹉跎无便凌风云,归伴凡鱼东海窄。
袖馀闽越奇杰气,掩藏光怪恣窥摘。
如今老境谢纷华,斥去浮花收粟麦。
我来两见鸣春禽,低向藋间飞拍拍。
有时乘兴骋诗俊,稗说谰言都不择。
鱼还非子子非我,肝胆相忘总无隔。
苦无分遇食太仓,近犬惊人屡遭责。
一身何必要赢馀,我为鼠谋从下策。
译文
文章里的辞藻像是藏在蛟蛇黑穴之中的珍宝,展现的精神犹如坚硬而清冷的冰玉般的洁白。
把你放置在君王的天禄阁中,富贵不必等待,自然而然就会到来。
学业上,你与众多学者位列第二、四位,那种凌驾群童千百之上的浩然之气,凛然令人敬畏。
你一生未曾沉溺于权位的追逐与世俗的循环,更何况不会为小小的封侯之赏而动心。
岁月蹉跎岁月,你却似不曾有过云天飞翔的梦想,就这样陪伴凡鱼归于东海的窄道。
你的双袖间,依然蓄积着闽越间的英杰之气,那些光芒四射的才华隐而不现,只有在等待有识之士的发掘。
如今岁至晚年,你摆脱了俗世繁华的纠缠,舍去那些浮夸的表面,只留下坚实的内心世界里饱满的粟麦般沉稳的智慧。
遇见你时,我恰好两次听到春鸟的鸣叫,它们悄无声息地贴着草丛飞行。
偶尔乘兴展示惊人诗才,不断深入各种知识,小道消息和流言蜚语都无例外地收入你的研究范畴。
或许你已不再是丈量自己价值的鱼,我也再不是衡量价值标准的你,我们肝胆相照,没有彼此之间的隔阂。
苦于我无分无足之地去享受太仓的美食,靠近权势反而屡次遭受谴责。
我们不必各自需要赢得余生,对于生活的谋略,我将从下策张开那锐利的鼠爪。
在你身边,我愿意以鼠的智慧和才能,在那些看似平凡的稻田和粮食之间做个谋略大师。
这不仅是一种对生活的谦卑态度,也是一种活下去的智慧。