早春三天洞至仙人岩

朝代: 明代 作者: 施闰章 朗读:

正文

寒岩敛众妙,惠风荡疏木。
洞穴无人居,玲珑辟华屋。
春阴香乳流,谷温瑶草绿。
出户见前峰,重云无断续。
乘兴复杖藜,行歌散烦促。
古树含丹葩,馀雪长灵瀑。
僧扉凿阳崖,茶臼入深竹。
采真客安往,怅望空山曲。

译文

寒冷的岩洞凝聚了众多的奇妙,柔和的风吹拂着稀疏的树木。
洞穴里没有人居住,却显得精致而宽敞,像是开垦出来的华丽屋宇。
春天的气息中,香气如乳汁般飘溢,山谷温暖,瑶草翠绿。
走出门口,能看到前方的山峰,重重云层连绵不断。
兴致勃勃地再次拿起手杖,边走边唱,驱散烦闷。
古老的树木上含着红色的花朵,残留的雪水形成灵动的瀑布。
僧人的小屋开凿在阳光照耀的崖壁上,茶臼深入茂密的竹林。
但在这采集真谛的旅者该去哪里呢。
惆怅地望着空山的曲折小径。