有粲

朝代: 宋代 作者: 曾丰 朗读:

正文

春风穆穆,有粲若鋈。
独出者英,既亭既矗。
孰刻之玉,公旰玩兮忘{掬扌换饣}。
春雨涔涔,有粲若琳。
八出者须,既挺既参,孰刻之金,公旰玩兮忘簪。
八表一里,盖九畴云尔。
英须如之,亦也之{上艹下隋}。
一中八边,盖九州云然。
英须如之,亦孔之{上艹下津}。
九畴之中,屹其皇极。
彼孔{上艹下隋}兮,中兮若屹。
九州之中。
岿其王畿。
彼孔{上艹下律}兮,中兮独岿。
中者得所,旁者得侣。
主董其臣,臣扈其主。
它华岂不须,莫如此都。
与天地合,自然之符。
它花岂不蕊,莫如此微。
与天地合,自然之礼。
游仙感止,心兮朝真。
游贵感止,心兮拱辰。
天予平园,仙爱之阑。
英左英右,几须卓立。
公岂不怀,向为辅弼。
天予平园,仙爱之瑛,英前英后,几须勃兴。
公岂不怀,向为疑丞。
天予平园,仙爱之阑。
英奥英窔,几须夐奋。
公岂不怀,向为藩翰。
有衔大恩,不亡至尊。
梦游魏阙,觉在陶门。
胸中有兮乐国,天下无兮平园。
华来自北,悦公之色。
公饮酒兮,兴玉于适。
却老还童,与华同泽。
华闓自春,怡公之神。
公赋诗兮,兴发于贞。
陶情归性,与华同纯。
纯极兮生白,白极兮招涅。
矫入太素,文反于质。
驯归太玄,白守以黑。

译文

春风温和,繁花似锦,就像贵重的鋈金一般耀眼。
那孤独绽放的花朵,挺拔矗立。
像是由玉雕琢而成,您在繁忙之中也会因为欣赏花朵而忘记了进食。
春雨绵绵,花朵宛如琳琅美玉。
八瓣的花朵,挺立参差,好似用金镌刻。
您在公务繁忙中,因为欣赏这些花朵也忘记了装扮。
广阔的世界分为九个方面,这正对应于九个治理的范畴。
花朵的形状和这对应的规则相像,也体现了这些精湛的治世之法。
中间一个,周围八个,正如九州大地的布局。
花朵也与此相像,都以此为准则。
在九个范畴的中点,屹立着至高无上的皇权。
那些治国平天下的法则,如同花中皇权一般屹然不倒。
在九州大地的中心,有危险但稳如泰山的王都。
这中流砥柱的法则,就如同这王都,毅然坚定。
中央有其正道,四方也有协力的同伴。
做为主子的你以正义看守着你的臣子,为臣的人则是忠诚拥护主子。
虽然其他的花朵也很美丽,但没有像这里繁花这般韬略与权谋。
这里不仅与天地相谐,而且都是自然法则的体现。
其他花朵虽然也美丽,但是没有这里花朵藏着的深深内涵。
这里不仅与天地息息相关,而且有自然秩序的主宰。
游行的仙人在花下,心系天朝的真实,显贵的人被这些花吓到,心中却生出对天星辰的憧憬。
上天赐予的平和园地,仙人们被这里的景象吸引。
有的花朵在旁边,有的则独立高耸,都充满了生机。
你为何不怀揣远大志向,就是希望做为国家辅佐的人。
上天给予平和的园林,仙人们赏识园中的美玉。
花的前后,都有崭新盛开的景象。
你在做任何事情时,都心怀疑氶之意。
上天赐予平和园林,仙人喜爱这园林的景致。
花在黑暗处和幽深的角落,无畏地展现它的生命力。
你为何不抱有远大理想,就是希望做为坚如磐石的支柱。
有志之士报答皇帝深恩,永远不会忘却皇上的恩典。
梦游到宫廷中,醒来已在普通的生活中,心中有无上的喜悦,世间没有如平园这样的地方。
花朵从北方飘来,你的面容也随着花的到来而焕发。
你在饮酒时,恰当的加料让花香更浓郁。
就如这花一般,你会逆转时光,找回孩童般的精神面貌。
这花先自春天开放,使你的精神喜悦。
你在赋诗时,也蕴含了正直的情愫。
这花使你陶醉于情感,回归本性,与花一样有相同纯洁。
当纯洁达到极致时,就会产生清明;清明到达极致,就会引动内在的根本。
扭转过于纯粹的状态,回归自然的本质,让文采复归质朴的状态。
在内在的本性上,回归原始的状态,清明的本质逆守黑暗的平衡。