癸卯豫章贡闱酬赠教授张安叔
朝代: 宋代 作者: 曾丰 朗读:

正文
吾与子所居,相去二百里。
建昌吾之邻,其实同郡耳。
已久闻姓名,不专为科第。
论心虽所共,举足若相避。
只今缘檄来,车柄初各指。
去矣信所之,偶然集于此。
相闻始相逢,同调更同事。
谈谐出肺肝,议论到骨髓。
首遗垂盖篇,至以马班比。
爱我岂不深,恐非切磋意。
麻姑山气偏,土物半仙剂。
枸杞杂黄精,犹未穷厥美。
清淑之所钟,一代文章士。
翘翘南丰曾,挺挺江旴李。
岂独华江西,往往国之瑞。
谁共继此公,或者属吾子。
更倾胸次高,莫道华端是。
译文
我与你居住的地方,相距不过二百里。
建昌是我的邻近之地,我们其实算是同乡的。
我早就听说过你的大名,并不仅仅是因为你在科举中的成就闻名。
我们彼此有共同的想法和追求,却像是避开了见面的机会。
但如今因为官方的文书,我们才有了第一次面对面交流的机会。
你和我都是为了各自的目标而奔波,但我们的道路偶然在这里交汇。
我们未见面之前早已彼此闻名,而今相逢又恰逢彼此有共同的追求和事业。
我们交谈得很愉快,彼此深入讨论,话从心底直率流出。
你对我非常赏识,给我的文章评价极高,说它足以与司马迁、班固的作品相提并论。
诚然,能如此看重我,可见你的深情厚意,但我更希望你能直陈我的不足,帮助我不断提高。
麻姑山区的特点很特别,当地物产之中,许多本身就带有仙气的味道。
枸杞与黄精在这里非常多,但这些只是它宝物中的冰山一角。
这个地区积聚着自然的精华,出品了一代又一代的文学才子。
就像南丰的曾巩和旴江的李觏,他们才识出众,名字在历史中熠熠生辉。
他们不完全是盛名之下耀眼的花,而是国家之宝,代表着国家的荣耀。
而如今,谁将继步这些文学巨擘。
我大胆猜测,或许这个重任落在了你的肩上。
你有着深厚的学识,别把自己的才华仅仅局限在写华丽篇章之上,你还有更高的成就可以达成。