雪堂诗寄子瞻
朝代: 宋代 作者: 李昭玘 朗读:
正文
愁云蔽日昏风发,鹅毛大片舞空阔。
阴崖冰压木枝折,一鸟不飞人足绝。
山翁口掉肩拥褐,斫竹撑茅劳架结。
堂成不用巧丹涅,却画东坡四山雪。
群石崭崭争皎洁,门外堂间两清洌。
万境一心同莹彻,石床云生湿肌发。
布被飕飕冷于铁,半夜哀猿叫山月。
山翁高哦响修越,不道妻啼忧米竭。
世事薰膏付灰灭,长安高门奔请谒。
赤日炙背沙埋辙,仆夫汗流马吐舌。
三谒不逢腹欲爇,怒气恐成疽毒裂。
狂走不须求扇暍,此堂一登能濯热。
译文
愁云密布,遮住了太阳,寒风猛烈地刮起,像鹅毛般的雪花在广阔的空间中飞舞。
阴冷的悬崖上,冰凌压得树枝纷纷折断,连鸟儿都不飞了,路上也没有了人的踪迹。
山里的老翁口唇冻得发抖,肩膀上披着粗布,辛苦地砍竹子、盖茅草屋,努力搭建着他的房子。
新建的堂屋不需用华丽的色彩装饰,只愿画上东坡四周的皑皑白雪。
群山的岩石峻峭,洁白如玉,门外与堂中都显得清冷透彻。
世间万物在这样的雪景中,都显得明亮纯净,仿佛石头上都能看见云雾缭绕,冷得让人的皮肤都起了鸡皮疙瘩。
即使是厚厚的布被,也冷得像铁一样,半夜还能听到哀伤的猿猴在月光下的啼叫。
山翁高声吟诵着越地的诗歌,却未提及妻子因缺粮而哭泣的忧愁。
世事如梦,就像被烟火熏烤后化为灰烬,豪门贵族们你争我夺,趋炎附势。
烈日炙烤着背,沙子埋没了车辙,仆人们大汗淋漓,马儿也口舌干燥。
三次登门拜访却未能相遇,内心如火烧般焦灼,这愤怒恐怕会化为毒疮。
在这样的世间奔波,无需疯狂地寻找扇子来避暑,只要来到这座雪堂,就能洗净心中的热气。