和卢侍御通塘曲
朝代: 唐代 作者: 李白 朗读:
正文
君誇通塘好,通塘胜耶溪。
通塘在何处,远在寻阳西。
青萝袅袅挂烟树,白鹇处处聚沙堤。
石门中断平湖出,百丈金潭照云日。
何处沧浪垂钓翁,鼓棹渔歌趣非一。
相逢不相识,出没绕通塘。
浦边清水明素足,别有浣沙吴女郎。
行尽绿潭潭转幽,疑是武陵春碧流。
秦人鸡犬桃花里,将比通塘渠见羞。
通塘不忍别,十去九迟回。
偶逢佳境心已醉,忽有一鸟从天来。
月出青山送行子,四边苦竹秋声起。
长吟白雪望星河,双垂两足扬素波。
梁鸿德耀会稽日,宁知此中乐事多。
译文
你夸赞通塘多么美妙,说它比耶溪还要好。
通塘坐落在哪里呢。
远在寻阳的西边。
袅袅的青萝缠绕着烟雾缭绕的树木,白鹇鸟成群结队在沙堤上栖息。
石门山间,河水截断形成宁静的湖泊,百丈深的金潭映照着云彩和日光。
哪儿有在沧浪之水垂钓的老翁,划着船、唱着渔歌,趣味无穷。
我们相见却互不相识,他在通塘出没,绕行其中。
湖边清水映照着女子的白暂足踝,那里有浣纱的吴地姑娘。
走尽绿色的潭水,潭水变得幽深,仿佛是武陵源的碧绿流水。
那桃花源里的秦人,他们的鸡犬相闻,如果与通塘相比,都会感到羞愧。
难以舍弃通塘的美景,十次离去有九次会迟疑不决地回来。
偶然遇到这样宜人的景色,心中已经陶醉,忽然一只鸟儿从天而降。
明月从青山升起,送别远行的人,四面是悲凉的秋竹和秋风声起。
他高声吟唱如《白雪》般的诗歌,望着星河,双脚在水面上荡漾起白色的波纹。
想起梁鸿在会稽的光辉岁月,哪里会知道通塘中隐藏着这么多的快乐。