自梁园至敬亭山见会公谈陵阳山水兼期同游因
正文
我随秋风来,瑶草恐衰歇。
中途寡名山,安得弄云月。
渡江如昨日,黄叶向人飞。
敬亭惬素尚,弭棹流清辉。
冰谷明且秀,陵峦抱江城。
粲粲吴与史,衣冠耀天京。
水国饶英奇,潜光卧幽草。
会公真名僧,所在即为宝。
开堂振白拂,高论横青云。
雪山扫粉壁,墨客多新文。
为余话幽栖,且述陵阳美。
天开白龙潭,月映清秋水。
黄山望石柱,突兀谁开张。
黄鹤久不来,子安在苍茫。
东南焉可穷,山鸟飞绝处。
稠叠千万峰,相连入云去。
闻此期振策,归来空闭关。
相思如明月,可望不可攀。
何当移白足,早晚凌苍山。
且寄一书札,令予解愁颜。
译文
我随着秋风的到来,担心美景中的瑶草会衰败枯歇。
旅途之中,名山大川稀少,无法尽情欣赏云月之美。
仿佛就在昨天,我渡过了长江,眼前飘飞的黄叶似乎在诉说着岁月的流逝。
敬亭山满足了我内心朴素的喜好,我停下小船,让其在清辉中荡漾。
冰谷清澈明亮且秀丽,陵阳的山峦环抱着江城,显得雄奇壮丽。
吴、史二位名士的光辉,如同天京的灿烂衣冠,照亮了这一带的英杰人物。
虽然他们才情出众,却选择隐居于幽幽草泽,平添了几分神秘。
会公是一位真正的高僧,他的存在就是宝贵的明珠,不管在哪里都会散发出光芒。
在寺庙中,他开启讲堂,挥动白拂,高谈阔论,思维如青云般纵横。
如同雪山扫过粉壁,他的演讲触发了墨客们创作的新灵感。
他向我讲述幽静的隐居生活,还描绘陵阳的美景,如白龙潭洒满月光的清澈秋水,黄山上看那孤独矗立的石柱,仿佛是天然的杰作。
黄鹤已许久未见,阮籍的诗篇在苍茫中回响。
东南的壮丽风光无边无际,山鸟飞过的尽头,是连绵千万座山峰直入云霄。
听闻这一切,我内心充满了期待,想要快马加鞭去探索这世间胜景。
然而现在我却只能空怀着这份思恋,关闭门扉,独处深思。
思慕的心情就像明亮的月光,可以遥望却无法触及。
我渴望何时能步伐轻快地踏上旅程,得见苍山顶峰的风光。
此刻,我只能寄上这一封信,希望它能带走我心中些许的忧愁,成为我暂时的慰藉。