送崔氏昆季之金陵(一作秋夜崔八丈水亭送别)
朝代: 唐代 作者: 李白 朗读:
正文
放歌倚东楼,行子期晓发。
秋风渡江来,吹落山上月。
主人出美酒,灭烛延清光。
二崔向金陵,安得不尽觞。
水客弄归棹,云帆卷轻霜。
扁舟敬亭下,五两先飘扬。
峡石入水花,碧流日更长。
思君无岁月,西笑阻河梁。
译文
我们在东楼上放声歌唱,送别的行者期望在天亮时出发。
秋风从江面吹来,似乎吹落了山上的月亮。
主人拿出美酒,熄掉蜡烛让月光洒满厅堂。
崔氏兄弟将前往金陵,怎能不尽情畅饮呢。
水上的舟客正摆弄着归家的船桨,白色的帆船像卷起的轻霜在水面上行驶。
他们在敬亭湖畔的小舟上,扬起只有五两重的帆,先行离开。
江中的石头激起朵朵水花,碧绿的江水在阳光下显得更长。
思念你没有固定的时间和期限,我只能在西边含笑,被这阻隔的河梁所阻碍,无法相见。