奉酬薛十二丈判官见赠

朝代: 唐代 作者: 杜甫 朗读:

正文

忽忽峡中睡,悲风方一醒。
西来有好鸟,为我下青冥。
羽毛净白雪,惨澹飞云汀。
既蒙主人顾,举翮唳孤亭。
持以比佳士,及此慰扬舲.清文动哀玉,见道发新硎。
欲学鸱夷子,待勒燕山铭。
谁重断蛇剑,致君君未听。
志在麒麟阁,无心云母屏。
卓氏近新寡,豪家朱门扃。
相如才调逸,银汉会双星。
客来洗粉黛,日暮拾流萤。
不是无膏火,劝郎勤六经。
老夫自汲涧,野水日泠泠。
我叹黑头白,君看银印青。
卧病识山鬼,为农知地形。
谁矜坐锦帐,苦厌食鱼腥。
东西两岸坼,横水注沧溟。
碧色忽惆怅,风雷搜百灵。
空中右白虎,赤节引娉婷。
自云帝里女,噀雨凤凰翎。
襄王薄行迹,莫学冷如丁,千秋一拭泪,梦觉有微馨。
人生相感动,金石两青荧。
丈人但安坐,休辨渭与泾。
龙蛇尚格斗,洒血暗郊坰.
吾闻聪明主,治国用轻刑。
销兵铸农器,今古岁方宁。
文王日俭德,俊乂始盈庭。
荣华贵少壮,岂食楚江萍。

译文

忽然在峡谷中沉睡,被凄凉的风惊醒。
从西边飞来了一只美好的鸟,它降落在青天之下。
它的羽毛洁白如雪,神情忧郁地在水边飞翔。
受到主人的眷顾,它展翅在孤亭上鸣叫。
我用这只鸟比喻优秀的士人,以此来慰藉你扬帆起航。
你的清雅文才如美玉般动人心弦,理解道义如新磨的刀锋,锋利无比。
你像古人鸱夷子皮一样,期待有所作为,欲刻燕山之铭以留名。
然而,谁能重视那断蛇剑的寓意,你的忠言还未被君王采纳。
你的志向在麒麟阁的荣誉上,你却无意于云母屏风的奢华生活。
卓家近来新丧,豪门深锁,如同司马相如与卓文君那样,才情出众如同夜空中的双星。
客人来访时卸去妆容,日暮时分捕捉流萤。
并非缺乏膏火资财,而是劝你勤奋研读六经。
我自己在山涧深处取水,野水日夜泠泠作响。
我感叹自己的黑发转白,而你看那青色的官印。
卧病时深知山中鬼魅,从事农事熟知地形。
谁还会夸耀坐在锦绣的帷帐中,厌倦了吃鱼腥味。
两岸裂开,江水横流注入大海。
碧波引发惆怅,风雷在召唤各种神灵。
空中有白虎形状,红色的旌旗引领着它。
她说自己是天帝的女儿,口中喷洒雨水,如凤凰的羽毛般熠熠生辉。
想起楚襄王的轻浮行迹,别学他像冷冰冰的丁字。
即使是千秋之后,拭泪留下的微馨也会在梦中显现。
人生彼此间的情感相互感动,如同金石闪烁着青光。
你尽管安心坐着,无需分辨渭河与泾河的清浊。
龙蛇还在争斗,血染郊野。
我听说英明的君主,治国用轻刑,这样国家才能安宁。
文王崇尚节俭,贤能之士才会聚集。
荣华富贵应在年轻时追求,不要像浮萍般随波逐流。