戊辰冬和汤南万韵
正文
我闻抱膝翁,高卧南中庐。
方其未遇时,邈若与世疎。
起来扶汉业,肉骨成丰腴。
青简万世名,寒窗一编书。
出处宁异辙,此道诚非迂。
嬾老天下士,被褐尚穷居。
负米供一饱,晨昏撷园蔬。
自知身有待,宁论食无鱼。
博洽贯万理,收拾归一途。
翰墨泻三峡,意气横九衢。
才大用宁小,道肥身不臞。
勋名会有时,天意非人图。
璧玉藏名山,抱璞初不渝。
良工一雇盼,光彩照路隅。
看君策駉马,原言刈其刍。
春初走京华,秋杪归旧庐。
简编废已久,开卷涩且疎。
谁能击其蒙,石田或可腴。
雁山有佳士,读尽天下书。
足迹半九州,不惮道里迂。
陋邦何足临,而亦来我居。
相从一尊酒,未厌园中蔬。
笑谭欣有合,浩若纵壑鱼。
人生惟所适,所适各有途。
胸中苟不迷,到处皆通衢。
简瓢有真乐,颜氏何其臞。
没没嗟我生,未知终焉图。
论交须论心,所论在不渝。
原群示一语,令我反三隅。
君无金玉音,请诵一束刍。
译文
我听人说过有个抱膝长思的隐士,居住在南边的屋舍中,未遭遇明主时,他与世无争,仿佛与世人疏远。
后来他扶持汉业时,让奄奄一息的汉室焕发新生,如同肉与骨共同造就了壮硕的身体。
他的名字千古留名在史书上,与他默默于寒窗下勤奋读书的时光相对比。
生活的选择和态度上本就不该有太大的出入,坚持这条道路绝对是不迂腐的。
懒散的老人是天下的人才,穿着粗布衣服在穷苦的住所里生存。
挑米只为了简单的温饱,早晚在自家的菜园摘取蔬食,他知道自己有更大的作用,从不以食无鱼为困顿。
学问广泛,贯通万理,最终归结到一种智慧上,他的文章好像三峡的壮阔江水,气势磅礴如同贯穿了九重天的大道。
他伟大的才华绝非只能做些小打小闹的事儿,他的精神高尚,从不显得干瘪或疲惫。
功勋和名声总有获得时,等吧,这非人力能图谋的。
如同价值连城的璧玉,深藏名山,坚持自己的面貌,从不改变。
如果遇上能赏识的行家,它那不凡的光泽定能照亮路上的每个角落。
看那位骑马的君子,愿意的,我愿为他割草放牧。
他在春季满志前往京城,秋末又回归故乡的陋舍。
久未看书,再打开时感到陌生和生疏。
谁能引导我这个无知的人,也许那石田可以散发出养人的肥泽。
有个雁山的好友,他阅尽天下书籍。
足迹遍布九州半区域,不怕路途遥远。
我这地方有何值得拜访。
但他却光顾我家中。
我们一同饮酒,还没对我这园中蔬果生厌,谈笑间如鱼得水。
人生是随遇而安的,各自有各自的路。
只要心中无迷雾,走哪都是通向大海的路。
简朴的生活和肚子大的瓢,才是真的快乐,像颜回那样清瘦的快乐。
平凡的我,不知道自己的未来,不知道自己人生的最终图景。
交友在于交心,得一直在不变的真诚。
他寄给我一句话,让我从不同角度深思。
他就没有那价值连城的金玉良言,有的只是一捆未成熟的草地。