挽理上人

朝代: 明代 作者: 林鸿 朗读:

正文

只履归何处,怀师泪满襟。
浮云生灭性,明月去来心。
阅世真如梦,安禅不废吟。
留衣分法侣,写偈别朋簪。
雨藓侵行迹,风泉想梵音。
一灯寒竹暝,双树落花深。
塔闭虫粘户,巢空鹤避林。
历峰山下路,从此罢登临。

译文

他只留下一只鞋,究竟归向何方,怀念恩师,我泪湿衣襟。
如浮云般的人生,聚散无常,明亮的月亮象征着心中永恒的觉性,无论去留。
经历世事,如同一场梦,静心修禅的同时,也不忘吟咏诗篇。
分发僧袍给修行的同伴,写下诗偈与朋友告别。
雨后长满苔藓的小路,踏过的痕迹已被侵蚀,风中的泉水让我想起他念经的声音。
夜晚的寒竹林中,一盏孤灯闪烁,深邃的花树下,落花纷飞。
关闭的塔门,虫子粘附,空巢的鹤儿避开了森林。
在那座他曾游历的山路上,我再也没有登临的意愿。