杨忠襄墓
朝代: 宋代 作者: 游九言 朗读:
正文
山云起兮阴阴,木啸风兮萧森。
骨荒榛兮颓隧,野鸟怨兮清音。
噫丙午兮燕安,蔼荐绅兮多盘。
击苞桑兮弗戒,渝旧好兮开边。
釁生兮召戎,澒大地兮尘蒙。
粲承干兮百载,莽夷门兮庙宫。
我逾邠兮梁山,蛇洊食兮江干。
拥貔貅兮首鼠,纷雅拜兮后先。
独立兮慨陈,人自靖兮此身。
宁为鬼兮赵氏,肯涅缁兮虏庭。
肴醑饲兮苟哺,弗自知兮貌頳。
握玉麟兮拜犬豕,曾莫嗅兮膻腥。
岂曰余兮独死,汝尸坐兮偷生。
振英声兮阶下,气烈动兮清宁。
凛名义兮身世,九鼎重兮一羽轻。
翳翳兮幽藏,颓阳照兮山荒。
发毛爪齿兮一世同腐,庙貌圭衮兮千古之光。
春秋兮代谢,勿替兮烝尝。
译文
山间云雾升起,显得阴暗沉沉,树木在风中啸响,枝叶摇动,萧瑟发出森森之声。
榛莽之中荒凉的骨骸,墓道颓败,野外的鸟儿发出悲怨的清鸣。
唉,丙午年间看似安宁,朝廷中官员众多,却多是贪图安逸。
未能警惕外患,旧有的和平友好被开启战端所破坏。
祸端滋生,引来外族入侵,大地弥漫着战争的尘烟。
曾经灿烂的承平之世已过百年,而今夷狄闯入都门,庙堂变为荒凉之地。
我跨过邠地、梁山,蛇频繁出没于江边,士卒像猛士拥簇,却又动摇不定,先后杂乱地行礼。
我独自感慨陈述,人们各自寻求安宁,我宁愿作为赵氏魂魄,也不肯在敌庭中玷污自身。
即使以佳肴美酒苟且果腹,也不知自身脸色已因羞愧而泛红。
手持贵重的玉麟却向猪狗下拜,竟未察觉到自己已沦落到何种污浊之境。
难道说我独自愿死,而你们却一动不动地苟活。
在阶下振作英勇之声,正气使人心神震动而清宁。
坚守名誉与道义,视个人生死轻于鸿毛,重于九鼎。
荫蔽的幽谷之中,阳光逐渐衰退,山野一片荒凉。
皮毛、爪齿同一世腐朽,但庙堂中的庄严形象与华丽衣冠,却永远光辉。
春秋更替,祭祀不应停止,世代延续,不可遗忘。