送友还蜀中

朝代: 清代 作者: 王抃 朗读:

正文

山塘绿酒浮芳菲,杨花作团如雪飞。
花前沽酒送君别,别泪簌簌沾我衣。
兰桡欲发鼍鼓急,感君握手须臾立。
把盏长歌曲未终,月光如水须眉湿。
君今掉头万里行,萦纡蜀道多不平。
石镜铜梁连剑阁,况复江山阻甲兵。
愿君努力长途去,旧住岷江发源处。
岷山雪消岷水清,望见锦官城里树。
锦城花落更愁人,杜宇啼残滟滪春。
武侯庙下苔如绣,先主祠前草似茵。
君不见辽东华表归来鹤,城郭人民尽非昨。
回首江南千万重,梦里寒鸡村月落。

译文

在满是青苔的山塘边,绿酒泛着花香,杨花像雪片一样飞舞。
我们在飘满花朵的酒肆前买酒送别,你离别的泪水不停滴落,湿润了我的衣裳。
船桨即将划动,鼓声催促得急,我们紧紧握住手,在这短暂的时刻互相感伤。
举杯长歌,曲未结束,月光洒下,连我们的眉宇都染上了湿意。
你如今头也不回地远行,踏上通往蜀中的万里路途,那里的山路曲折不平。
沿途有石镜、铜梁、剑阁相连,更不用说江山的险阻使得行路更艰难。
希望你勇敢地前行,因为你来自岷江的源头。
当岷山的雪融化,岷水清澈,远远地,你将看到锦官城中的树木。
但锦官城中花落会更添愁绪,杜鹃鸟在残春中啼鸣,让人心忧。
武侯庙下长满了如织锦的苔藓,刘备祠前的草绿得像柔软的草坪。
你没看到,就像辽东华表上的鹤归来,发现城郭中的人民已非往昔。
当你回头望向江南,重重山水隔断,只能在梦中听见寒鸡啼鸣,看见村落的月亮悄然落下。
这首诗描述了送别友人前往蜀中的深情与不舍,同时也寄寓了对友人的深切关怀和对未来的忧虑,以及对时光流转、人事已非的感慨。