出郴
朝代: 唐代 作者: 王昌龄 朗读:
正文
槠楠无冬春,柯叶连峰稠。
阴壁下苍黑,烟含清江楼。
景开独沿曳,响答随兴酬。
旦夕望吾友,如何迅孤舟。
叠沙积为岗,崩剥雨露幽。
石脉尽横亘,潜潭何时流。
既见万古色,颇尽一物由。
永与世人远,气还草木收。
盈缩理无馀,今往何必忧。
郴土群山高,耆老如中州。
孰云议舛降,岂是娱宦游。
阴火昔所伏,丹砂将尔谋。
昨临苏耽井,复向衡阳求。
同疚来相依,脱身当有筹。
数月乃离居,风湍成阻脩。
野人善竹器,童子能溪讴。
寒夜波荡漾,羁鸿去悠悠。
译文
槠楠树木四季常青,枝叶茂密连成山峰。
阴暗的崖壁下显出深邃的黑色,烟雾缭绕在清江边的楼阁。
独自欣赏沿途风景,山水间的回响随着心情回应。
日出日落,我期待着朋友的到来,为何你的孤舟行得如此迅速。
沙滩堆积成小山,山体在雨露侵蚀下剥落。
石脉横亘交错,不知深潭何时会再次流水。
我见过了千年的苍茫色彩,也理解了万物的运行规律。
我已远离尘世,情感回归于大自然的怀抱。
世间万物的盛衰有定,又何必担忧眼前的事呢。
郴地的山峦与中原相似,群峰高耸。
谁说议论会有疑惑,难道是为了娱乐才去做官吗。
地下的火焰曾被隐藏,丹砂似乎也在为你谋划。
之前我来到苏耽井边,又向衡阳寻求答案。
我们一起经历苦难相互依赖,相信终会有脱身之策。
不过几个月,我们就因风浪阻隔而分离。
这里的山民擅长制作竹器,孩童们能唱出溪边的歌谣。
寒冷夜晚江面波涛荡漾,离别的鸿雁渐渐远去。