观讲师有感

朝代: 宋代 作者: 王洋 朗读:

正文

一僧据几坐,众僧列其间。
纷纷士与女,其外复相环。
娟娟谁家妇,粉面垂烟鬟。
既为时俗妆,复著道士冠。
一闻法师唱,先众低朱颜。
俯仰皆中度,仪矩发素闲。
众僧推举首,往往务旁观。
云是良家子,良人缀朝端。
二十哭其夫,蕙帏守奇单。
誓保岁寒节,悼往时汍澜。
邻女闻好色,愿见无由缘。
孺枝无杂匹,对镜有孤鸾。
如此十馀载,里巷不敢讙。
岁久厌俗累,幡然学僧禅。
朝朝事香火,常念舍嚣烦。
遂来佛寺中,圆顶杂长髯。
未能问以此,吁嗟涕以潸。
女子本柔静,闺房不肯安。
当初红颜时,可必同恂鳏。
所行虽失节,尚可求芝兰。
如今馀艳态,却来扣幽关。
进退两无据,此道何漫漫。
京城富贵家,妍丽了尘寰。
不肯自爱重,白日吴妖娴。
廉耻节毁丧,万里来夷蛮。
向来红面女,十九逢时艰。
奈何兵戈中,此风不为删。
僧乎尔其有,为我逃穷山。

译文

一个僧人坐在几案旁,众多僧人排列在他周围。
男女群众熙熙攘攘,他们站在外圈。
有一位面容娇好的女子,妆容精致,乌黑的发髻垂在两边。
她既打扮成世俗女子的样子,又戴了一顶道士的帽子。
当法师开始诵经时,她比任何人都先低下红色的脸颊,动作优雅得体,符合礼仪,举止透露出素来的娴静。
众人推举她为首,她常常在一旁旁观。
听说她出身于良好的家庭,她的丈夫是朝中的官员。
二十岁时,她的丈夫去世,她便在闺房中守寡,坚守着坚贞的节操,常常怀念过去,情感波动不已。
邻居的女子听说她长得美丽,希望能见她一面,却无缘相见。
她就如同一棵没有伴侣的梧桐树,对着镜子,孤身一人。
像这样的日子过了十多年,街坊四邻都不敢大声喧哗。
岁月使她厌倦了世俗的繁琐,她忽然决定学习僧人的修行,每天侍奉香火,诵经冥想,远离尘世的喧嚣。
于是,她来到佛寺,剃度出家,头顶圆帽,脸颊旁是长胡须。
我虽然不能直接询问她的经历,但只能叹息着流下眼泪。
本来,女子应该是柔顺安静的,她却不愿待在闺房。
当她年轻美貌时,谁又能想到她会变成现在这样。
尽管她行为上失去了节制,但至少她还有追求高雅人格的可能。
但如今她剩下的那份魅力,却来敲响了静修的门。
她的选择既进退两难,修行之路又何其漫长。
京城富贵人家的女子,美貌足以惊艳整个世界,如果她们能爱护自己,像白天的吴妖那样娴静,该多好。
可是廉耻和节操被毁,她们远走他乡,终致流落蛮荒之地。
原本十九个花朵般艳丽的女子,在战乱的年代大多遭遇困苦。
为什么在战乱之中,这种风气依旧不被改正呢。
僧人啊,我希望你有力量,帮我逃离这世俗的苦海,去到深山中,寻求安宁。