丙子重阳日有感
朝代: 宋代 作者: 王炎 朗读:
正文
南山林叶赤,北山木叶黄。
秋色日夜变,白露将为霜。
玄鸟去已久,候雁方南翔。
携壶登高侣,满手萸菊香。
佳节不可负,而我病在床。
人老自多病,何为苦悲伤。
去年重阳日,贵孙在我旁。
知我爱敬客,拱立传壶觞。
十五未冠巾,总角颀而长。
望其有成立,门户生辉光。
前楼千卷书,可以识义方。
南亩千斛谷,可以充积仓。
一旦舍我去,冰炭交中肠。
万物皆有尽,死生理之常。
修短百的间,何必论彭殇。
岂不自开释,念之终难忘。
长歌意无尽,歌罢还凄凉。
悲风扣林木,为我号清商。
译文
南边山上的树叶变红,北边山上的树叶转黄。
秋天的景色每天都在变化,白露即将凝结成霜。
燕子早已南飞,候鸟正在南方翱翔。
我手持酒壶,本想与朋友登高赏景,手中满是茱萸和菊花的香气。
重阳佳节不应辜负,但我却病卧在床。
人老了自然会多病,为何还要徒增悲伤。
去年重阳节,贵孙在我身旁。
他知道我喜好招待客人,恭敬地站立着传递酒杯。
他那时还未加冠束发,幼年时就仪表堂堂。
我期待他能成才,给家族带来荣耀。
前楼堆满了千卷书,可以让他明辨是非;南田有千斛的谷物,足以填满粮仓。
结果他突然离我而去,我的内心如冰炭交加,痛苦万分。
万物都有消亡的时候,生死是自然的规律。
人的寿命长短不过百年,何必去计较长寿还是短命。
我本应自我开解,但想起这些始终难以放下。
长歌表达无尽的思绪,唱完后仍是凄凉。
悲凉的风摇动树林,仿佛在为我哀唱清商之曲。