用元韵答徐尉
朝代: 宋代 作者: 王炎 朗读:
正文
吟诗不耸肩两峰,陆沉雁骛文书丛。
银钩入眼光照牖,飞来白雪随云鸿。
平生取友半天下,短蓬邂逅依长松。
尉仙鲸海驾高浪,郡博凤律锵和风。
诗翁巧手刻青玉,笑人击钵徒匆匆。
怀归我正念篱菊,招魂谁为吟江枫。
鼎来徐稚笔如扫,瞬息奇怪浮青红。
倾倒五色崑崙渠,洗涤万斛尘埃胸。
翩然舍去友三士,碧云莫合天冥蒙。
世间英杰不易得,一朝聚会江城中。
才华俱合上金马,骨相元自居纱笼。
县斋冰合只悬榻,举手咄咄时书空。
把杯相属傥相忆,更寄出水新芙蓉。
天球固是清庙器,牛铎或中黄钟宫。
当怜窘步困老骥,莫诮豪气无雄虹。
秋月照人光耿耿,秋风脱木声蓬蓬。
流年腕脱不须恨,外物乘除观塞翁。
译文
吟诗时不必故作高深耸肩头,我沉醉于文字的海洋,仿佛大雁野鸭在其中游。
目光如银钩,照亮书窗,灵感像飞来的白雪,随着云中的大雁翱翔。
我平生广交朋友,就像篷舟偶然靠在高大的松树旁。
你徐尉如海中的鲸鱼驾驭着大浪,郡博的诗才如凤鸣和风,响亮和谐。
诗翁的手艺精湛,如刻青玉般雕琢诗句,嘲笑那些只会匆匆忙忙击打木鱼求福之人。
我心怀归乡之情,思念着篱边的菊花;谁会吟诵招魂之诗,唤醒江边的枫树。
你的文笔犹如徐稚挥洒,瞬间描绘出青红交织的奇妙画面,如五色昆仑的瑰丽,洗涤我心中万斛的尘埃。
你轻盈地离去,如同三士离开,碧云也似乎不愿聚拢,天色昏暗。
世间杰出人物难得相遇,我们却在江城相聚。
我们的才华都足以登上金马,骨相原本就犹如纱笼中的明珠。
县斋寒冷,只留一榻,你却依然勤于笔耕,书信不辍。
若你偶尔回想,举起酒杯,彼此相忆,还请再寄予我清新的诗篇。
你有如天球,本应是庙堂的珍宝;你的诗才也可能在黄钟大吕的音乐中展现。
应当怜悯困顿中的老马,不要嘲笑失去壮志的壮年。
秋月明亮,秋风呼啸,时光流逝不必遗憾,外在的得失如同塞翁失马,自有其变数。