谢章季思惠镜屏

朝代: 宋代 作者: 王遂 朗读:

正文

客从东南西,遗我古镜屏。
圆明绝点滓,表裹无遁形。
云是旧太守,思之我为铭。
吾惛不能进,何敢陈诸庭。
我闻生民初,五常具函灵。
器质欠推广,物欲加凋零。
眉睫近莫睹,稍远何能听。
君子抱明德,止善湛中扃。
静如昼有夜,动若渭流泾。
坐令方寸地,目睫何晶荧。
上天方於昭,皎彼垂日星。
五官属宰制,万化随指令。
留之千百载,犹足存典刑。
余心岂昧此,一念存芳馨。
在昔圣敬主,丹书刻方棂。
近者摩镜帖,字字炳丹青。
夫君往教意,大寐如得醒。
置之敬义堂,与世犹说铃。

译文

有人从东南西北不同的地方,送给我一个古代的镜屏。
这面镜子明亮且毫无瑕疵,无论从内外都清晰可见,毫无隐藏。
据说这曾是位老太守的遗物,让我为其题字铭记。
但我才疏学浅,不敢在这重要的场合展示,所以只能深感惭愧。
我听说在人类诞生之初,五种基本的道德就已经蕴含在我们的灵魂之中。
然而,随着物质追求的增加,这些道德似乎逐渐衰落。
我们甚至难以看清眼前的事物,更不用提听到远处的声音。
真正的君子,怀揣着光明的品德,始终坚守善良,内心宁静深沉。
他们的品行就像白天黑夜的交替,行动则如清明的渭水和浑浊的泾水形成鲜明对比。
这样的美德使得他们的内心世界如同镜子般清澈纯净。
上天的光辉普照大地,就像日月星辰般照明世界。
人的五官受其照耀而具有感知功能,万物的生灭变化也在其引导下有序进行。
这样的一件宝物,即使流传千年,也能作为道德的典范。
我岂能不理解这一点,心中满是美好的期待和敬仰。
回溯过往,古代的圣王将教诲刻在丹书上,镶嵌在方形的棂窗里,时刻提醒人们。
近来又有人将镜上的文字精心镌刻,字字如朱砂般鲜明。
你这次的教诲,如同唤醒昏睡者的警钟,使人在道德的殿堂中获得启示。
让我将这面镜子放在充满敬畏和义理的厅堂,就像悬挂的铃铛,随时提醒世人,让美德的教诲世代流传。