因沐感发,寄朗上人二首
朝代: 唐代 作者: 白居易 朗读:

正文
年长身转慵,百事无所欲。
乃至头上发,经年方一沐。
沐稀发苦落,一沐仍半秃。
短鬓经霜蓬,老面辞春木。
强年过犹近,衰相来何速。
应是烦恼多,心焦血不足。
渐少不满把,渐短不盈尺。
况兹短少中,日夜落复白。
既无神仙术,何除老死籍。
只有解脱门,能度衰苦厄。
掩镜望东寺,降心谢禅客。
衰白何足言,剃落犹不惜。
译文
年纪渐长,身体变得懒散,对世间万事都提不起兴趣。
连头上头发,一年也只洗一次。
因为洗发少,头发枯黄掉落,每次洗头都会变得几乎一半光秃。
短而稀疏的头发像是经霜的蓬草,老去的脸庞失去了青春的光彩。
强壮的青春似乎还在眼前,老去的状态却来的如此迅速。
应该是忧愁太多,内心焦虑,导致气血不足。
头发越来越稀疏,越来越短,甚至不满一把,不盈尺长。
尤其在这稀疏短少之间,头发还日复一日地变白。
既没有神仙的法术能让人长生不老,又怎么能摆脱老去和死亡的记录呢。
只有佛法的解脱之道,能帮助我度过衰老和苦厄的生活。
看着镜子,我望向东方的寺庙,谦逊地向禅师表示歉意。
我的衰老和白发不值一提,剃度出家我都愿意承受。