寄张十八

朝代: 唐代 作者: 白居易 朗读:

正文

饥止一簟食,渴止一壶浆。
出入止一马,寝兴止一床。
此外无长物,于我有若亡。
胡然不知足,名利心遑遑。
念兹弥懒放,积习遂为常。
经旬不出门,竟日不下堂。
同病者张生,贫僻住延康。
慵中每相忆,此意未能忘。
迢迢青槐街,相去八九坊。
秋来未相见,应有新诗章。
早晚来同宿,天气转清凉。

译文

饥饿时仅有一张席上的食物充饥,口渴时仅有一壶水解渴。
出门仅有一匹马代步,睡觉和起床仅有一张床使用。
除此之外,没有多余的东西,对我来说,是否拥有它们似乎没有区别。
然而,奇怪的是,我内心为何还是不满足,总是对名利感到焦虑不安。
想到这些,我更加懒散放纵,这样的习惯渐渐成了常态。
已经十几天没有出门,整天呆在屋子里。
同样困顿的朋友张生,居住在偏远的延康。
在慵懒中,我常常想起他,这份思念之情始终未曾忘记。
我们之间相隔长长的青槐街,距离大约有八九个坊。
秋天已经到来,虽然我们还未见面,但想来他应该又创作了不少新诗。
希望他早点过来同住,那时天气也会变得更加凉爽。