千周风歌
朝代: 宋代 作者: 程公许 朗读:
正文
华清舞徹霓裳散,五音繁会宵达旦。
人间何限失意人,西商凄切离骚乱。
我所思兮在东周,小雅尽废心之忧。
更堪羌调日嘈杂,径俗洗耳寒江流。
那君十指含清风,家无卓锥心愿丰。
仙翁赏音那易得,水流益浚山益崇。
疲氓望翁惟翠,萍轮加璧幸可致。
请君抱琴往从之,解愠阜财皇有有意。
译文
在华清宫,霓裳羽衣舞繁华结束,各种音乐交织,夜晚通宵达旦的娱乐。
但世间有太多不如意的人,西风中传来的商音凄切,让人想起屈原离骚中的混乱情感。
我思念的,是东方的周朝,那时小雅之风已经败废,心中满是忧虑。
更让人难忍的是,那刺耳嘈杂的羌音,即便是纯洁的江水,听起来也觉得刺耳。
而你,十指间流露的却是清风一般的琴声。
虽然家境贫困,几乎无立锥之地,但却有充实的心愿。
这样的高超琴技,得到仙翁的赏识不易,就像流水疏通山势,越流越湍急,山也就越耸越高。
疲惫的民众看见这样的仙翁,就像看到了希望。
只要你能够出现,就像萍中的明珠,也许就能够带来希望。
希望你能怀抱你的琴去追随这位仙翁,用你的琴声消除人们的忧愁,富裕大家的生活。
因为这样,皇上也会非常愿意看见的。
这段话基本是对这首诗生动的现代白话翻译,包含深刻的情感,展现了现实世界的不公与艰难,以及艺术美好和希望的一面。